Học tiếng Nhật
Những phương ngữ Kansai mà chúng ta không biết
Ở Nhật Bản, mỗi vùng miền lại có những “phương ngữ” – “tiếng địa phương” mang theo những đặc trưng riêng. Phương ngữ của người dân ở khu vực Kansai (phía tây Nhật Bản) – Osaka, Hyogo, Kyoto v.v. được gọi là “Kansaiben”. Khi mới sang Nhật, những bạn du học sinh ở Osaka như mình thỉnh thoảng không hiểu người dân địa phương ở đây đang nói gì. Thế nhưng, khi hiểu ý nghĩa của những câu nói đó thì mình lại thấy chúng “rất dễ thương”, bây giờ thì mình cũng thỉnh thoảng dùng luôn những cách nói đó. Hiện nay có rất nhiều bạn đang sống ở Osaka, Kyoto cũng như muốn đi du lịch ở khu vực Kansai nên bài viết này mình sẽ giới thiệu về những cụm từ, cách nói tiêu biểu trong phương ngữ Kansai nhé.
*Tất cả những hình vẽ trong bài viết này đều do WA. SA. Bi. thiết kế.
“そうなんや”
Một lần, ở trong trường đại học, mình đã nói chuyện với một người bạn sinh ra và lớn lên ở Osaka như thế này.
Mình: 私、先週沖縄に行ったよ!
(Tuần trước mình đi Okinawa đấy)
Bạn mình: へー、そうなんや!
(Ồ, thế à!)
→→ “そうなんや” là cách nói mà mình chưa bao giờ được học, nhưng theo mạch câu chuyện thì mình hiểu nó có nghĩa là “そうなんだ!” và đúng là như vậy. Sau đó, khi nói chuyện với các bạn khác, mình dùng “そうなんや” thì có bạn rất vui và nói là “え、関西弁も使えるんやね (関西弁も使えるんだね)!” (Ồ, cậu cũng dùng Kansaiben nhỉ!).
〈Cơ bản〉そうなんや!=そうなんだ!
・そうなん? = そうなの?
・そうやな = そうだな
・そうやね = そうだね
・そやね = dạng ngắn của “そうやね”
・せやね = dạng biến thể của “そやね”
“~てもうた”
Đây là câu chuyện của mình với một bạn người Osaka.
Mình: タメ語でいいよって言ったのに!
(Mình đã nói là cậu cứ nói bình thường theo kiểu bạn bè là được mà!)
Bạn mình: ごめん!敬語になってもうた(笑)
(Mình xin lỗi, mình lại dùng kính ngữ mất rồi…)
→→ Mình đã nói chuyện với một người bạn mới ở trong trường đại học. Ban đầu bạn ấy dùng kính ngữ (cách nói lịch sự) khi nói chuyện với mình. Mình đã nói với bạn ấy là “Nói theo kiểu lịch sự thì khổ lắm, cứ nói bình thường theo kiểu bạn bè thôi nhé”. Bạn ấy cũng nói theo kiểu bạn bè nhưng rồi có lúc lại nhầm và nói theo kiểu lịch sự nên chúng mình có đoạn hội thoại phía trên.
Lúc đầu mình nghe “敬語になってもうた” là “なっても歌 ??” và chẳng hiểu gì nhưng sau khi hỏi bạn ấy thì được bạn ý giải thích là “敬語になってしまった”. Cách nói này chỉ dùng với người bằng vai với mình, với bạn bè thì không có vấn đề gì. Thế nhưng khi nói chuyện với cấp trên ở nơi làm thêm thì không được dùng “〜てもうた” nhé.
〈Cơ bản〉〜てもうた = 〜してしまった
・言うてもうた = 言ってしまった
・やってもうた = やってしまった (gây ra điều không hay)
“ええよ”, “ええわ”
Mình: 隣に座っていい?
(Mình ngồi đây được không?)
A: うん!ええよ(うん、いいよ)!
(Ừ, được nhé!)
Mình: Aちゃんさ、この夏休みどんな予定がある?
(A này, nghỉ hè cậu có dự định gì chưa?)
A: 福井県の友だちから“遊びに来て!”って言われたので、福井に会いに行く予定やで(予定だよ)。あんたは?
(Một người bạn ở Fukui đã rủ mình “Đến Fukui chơi đi” nên mình định đi Fukui gặp bạn ý. Thế còn cậu thì sao?)
Mình: 私、9月にアメリカに行くねん(行くんだ)!
(Mình à, tháng 9 mình sẽ đi Mỹ đấy!)
A: え、めっちゃええやん(すごくいいじゃない)!うらやましい〜
(Ồ, thích ghê! Ghen tị với cậu ghê!)
→→ “ええ” là cách nói siêu phổ thông trong Kansaiben. Trong tiếng Nhật chuẩn thì nó có nghĩa là “いい” (良い, かまわない) (tốt, không có vấn đề gì), cách phát âm trong tiếng Kansai cũng na ná với tiếng chuẩn nên khá dễ nhớ. Trong hội thoại hàng ngày, từ này xuất hiện rất nhiều nên các bạn hãy nhớ nó nhé!
〈Cơ bản〉ええ = いい(良い、かまわない)
・ええな! = いいね!
・ええやん! = いいね!
・ええで 、ええよ= いいよ(かまわないよ)
“〜へん”
Trong giờ học:
Mình: 先生が今言ったことわかる? (Cậu có hiểu cái cô vừa nói không?)
A: 全然わからへん(全然わからない! (Mình chẳng hiểu gì cả!)
→→“〜へん” cũng là một cách nói phổ biến trong Kansaiben. Nó có ý nghĩa là “〜ない” (phủ định) và cách dùng cũng rất đơn giản. Nếu muốn chuyển từ cách nói chuẩn sang Kansaiben, bạn chỉ cần đổi “ない” thành “へん” là được.
Bật mí với các bạn, mình dùng cực kì nhiều “わからへん”. Mình thường không hiểu lời thầy cô giáo giảng hihi.
〈Cơ bản〉〜へん = 〜ない
・覚えてへん = 覚えていない
・せえへん = しない
・かまわへんで、かまわへんよ = かまわないよ
・かまへんで、かまへんよ = dạng ngắn của かまわへんで, かまわへんよ (※ Dạng đầy đủ thường được dùng nhiều hơn)
“あかん”, “〜なあかん”
Mình: Aちゃん、映画見に行かない?
(A ơi, đi xem phim không?)
A: ごめん!今日中にせなあかん(しなければならない)課題があるねん(あるの)。
(Xin lỗi cậu, trong hôm nay tớ có bài phải hoàn thành.)
Mình: え、どの宿題?
(Ớ, bài gì thế?)
A: 専門セミナーの宿題やで(宿題だよ)!
(Bài tập trong giờ Seminar ấy!)
Mình: やばい、すっかり忘れてたわ!あかんわ(だめだ)!
(Chết thật, mình cũng quên mất. Không xong rồi!)
A: 宿題は忘れたらなあかんよ(忘れたらだめだよ)。
(Bài tập thì không được quên đâu đấy nhé!)
→→ “あかん” là một cách nói trong Kansaiben mà mình rất thích vì ngữ điệu của nó khá hay. Hơn nữa, từ này khác xa với từ chuẩn trong tiếng Nhật nên nó càng thể hiện rõ nó là “Kansaiben” và để lại ấn tượng rất mạnh đối với mọi người.
〈Cơ bản〉“あかん”=“だめ”
Cách dùng như thế này
・頑張ったけど、あかんかったわ(だめだったわ)。
・“これ、食べてもいい?”“あかん(だめ)”
〈Cơ bản〉“~なあかん”=“〜しなければならない”
・やせるためには、食べる量を減らさなあかん(減らさなければならない)。
・うまくなりたいなら、もっと練習せなあかんよ(練習しなければならないよ)。
※ “~な” là dạng ngắn của “~しなければ” (giả định – nếu không làm) , khi ghép cùng “あかん (だめ)” thì nó trở thành “~しなければだめ”, nghĩa là “~しなければならない” (nếu không làm thì không được → phải làm ~).
“〜ちゃう?”
Câu chuyện trước khi vào tiết học (trong lớp).
Mình: ねえAちゃん、今日、日傘をなくしたんよ!最悪!
(A ơi, hôm nay mình bị mất ô che nắng. Thật quá đen!)
A: それは大変やね(大変だね)!今日はめっちゃ(すごく)晴れてんのに(晴れているのに)。キャンパス内でなくしたん(なくしたの)?
(Thế thì đúng là khổ. Hôm nay trời nắng ghê thế này cơ mà. Cậu bị mất trong khuôn viên trường à?)
Mình: ちゃうよ(違うよ)、電車に置き忘れた。
(Không phải, mình để quên trên tàu điện.)
A: 電車やったら、忘れ物センターにあるんちゃう(あるんじゃない)?
(Nếu là để quên trên tàu thì nó sẽ ở trung tâm đồ thất lạc đấy?)
Mình: へー、知らんかった。明日行ってみるわ。ありがとう!
(Ồ, mình không biết đấy. Ngày mai mình sẽ đi thử xem sao. Cảm ơn cậu nhé!)
→→ Lần đầu tiên mình gặp từ “ちゃう” khi mình nhắn LINE với bạn người Osaka. Lúc đầu mình nghĩ là do bạn ấy viết sai chính tả, nhưng sau khi hỏi bạn ấy thì bạn đã bảo mình là “nó có nghĩa là “違う” (không phải thế, sai rồi, không đúng).
Ngoài ra, “ちゃう?” còn có nghĩa là “〜ではないですか?” (Chẳng phải thế hay sao?).
〈Cơ bản〉ちゃう = 違う
・ちゃうで! = 違うよ!
・全然ちゃうやん! = 全然違うじゃない!
〈Cơ bản〉〜ちゃう? = 〜じゃない?(〜ではないですか?)
・顔色が悪いよ。気分、悪いんちゃう(悪いんじゃないの)?
“なんぼ?”
Ở cửa hàng mình vào mua đồ ăn có một câu chuyện như thế này.
Nhân viên: まいど(いらっしゃいませ)!
(Kính mời quý khách!)
Khách: これ、なんぼ(これはいくら)?
(Cái này bao nhiêu tiền?)
Nhân viên: 3個で1000円です。おいしい桃ですよ!
(1000 yên 3 quả ạ. Đào ngon lắm ạ!)
→→ Mình sống ở gần khu phố mua sắm nên mình thường tới đó mua đồ. Ở khu phố mua sắm, mình thường nghe thấy mọi người hỏi là “なんぼ?”, ban đầu mình không hiểu nó có nghĩa là gì. Nếu đi qua hoặc ghé vào những hàng bán rau củ quả, bán cá thì lại càng nghe thấy nhiều hơn. Cuối cùng mình đã hiểu nó có nghĩa là “いくら?” (Bao nhiêu tiền).
〈Cơ bản〉なんぼ? = いくら?
・このバナナ、なんぼ?
“〜はる”, “~はった”
Bạn mình: その問題集よりこの問題集の方がええねんて(いいんだって)。
(Nghe nói quyển đề này hay hơn quyển đề đó đấy)
Mình: そうなん(そうなの)?
(Thế á)
Bạn mình: うん。先輩がそう言うてはった(言っておられた)。
(Ừ, một chị đã nói với mình thế.)
→→ “〜はる” là kính ngữ trong Kansaiben, “〜はった” là dạng quá khứ của “〜はる”.
〈Cơ bản〉〜はる = 〜なさる、〜られる
・あの人、きれいな服を着てはるな(着ておられるね)。
・先輩がお菓子を買ってくれはった(買ってくださった)。
“ほんなら”, “ほんで”
Mình với bạn hẹn nhau đi ăn nhưng bạn mình đến muộn 10 phút.
B: 今日は早いな(早いね)!
(Hôm nay đến sớm nhỉ!)
Mình: 今日は珍しく遅れたね。何かあったの?.
Hôm nay cậu tới muộn thế, cậu gặp phải chuyện gì à?
B: 待たせてごめん!何もなかったよ!
(Xin lỗi vì bắt cậu phải chờ, chả có việc gì đâu!)
Mình: そうなん(そうなの)?じゃあ、どうしたん(どうしたの)?
Thế á? Thế thì, làm sao thế?
B: あんた(あなた)、待ち合わせにいつも遅れるやろ(遅れるでしょ)?ほんで(それで)、今日も遅れるやろな(遅れるだろうな)と思って、わざと遅めに来てん(来たの)。ごめんね!
Chẳng phải lúc nào cậu cũng tới muộn hơn giờ hẹn còn gì. Thế nên hôm nay tớ nghĩ là tớ cũng sẽ tới muộn nên tớ cố tình đến muộn đấy. Xin lỗi cậu nhé!
Mình: そうなんや(そうなんだ)。私もごめんね。ほんだら(それなら)、これからは私も気を付けるわ。
Thế à. Tớ cũng xin lỗi cậu. Nếu vậy thì từ lần sau tớ sẽ chú ý hơn.
→→私は“ほんで”という言葉を何回も聞いたことがありますが、最近やっと意味が分かりました。“それで”という意味でした。
→→ Mình đã nghe thấy mọi người nói “ほんで” không biết bao nhiêu lần nhưng gần đây mình mới hiểu ý nghĩa của nó. Nó có nghĩa là “それで” (vậy nên, thế nên).
〈Cơ bản〉ほんなら=それなら
・ほんなら、いらんわ。=それなら、いらない。
〈Cơ bản〉ほんで=それで(そのため)
・ほんで、わからへんかってん。=それで、わからなかったの。
“ほんま”
Đây là câu chuyện của mình và bạn mình trong một quán sushi được nhiều mọi người yêu thích.
Bạn mình: ようやくこのお店の予約を取れたな(取れたね)!
(Cuối cùng cũng đặt được bàn ở quán này nhỉ!)
Mình: そうやね(そうだね)、楽しみやね(楽しみだね)!
(Đúng thế, háo hức ghê!)
Bạn mình: はい、サーモンです。
(Này, cá hồi này.)
Bạn mình: (一口食べて)うわあ、ほんまにおいしいわ(本当においしい)!
((Sau khi ăn một miếng) Ôi, thật là ngon quá đi mất thôi!)
→→ “ほんま” là cách nói rất phổ biến, nó có nghĩa là “本当” (thật, thật là, thật sự). “ほんまに” là “本当に”. Trong tiếng Anh, nó sẽ là “Really?”. Từ này mình nghe thấy rất nhiều khi ở trường, ở trên tàu, trong các quán ăn v.v.
〈Cơ bản〉ほんま = 本当
・ほんまにやばい! = 本当にやばい!
・それ、ほんま? = それ、本当?
“せやから”
Đây là đoạn nói chuyện của nhân viên A và sếp B. Họ cùng nhau đi đến văn phòng của khách hàng. Thế nhưng, vì tàu bị muộn 10 phút nên A đã không kịp giờ hẹn với sếp. Khi gặp được A, sếp B có vẻ mặt hơi giận dữ.
B: 何時に家を出たんや(出たんだ)?
(Cậu ra khỏi nhà lúc mấy giờ?)
A: 7時に家を出ました。通常なら、ぎりぎりで間に合うはずだったんですが、、
(Em ra khỏi nhà lúc 7 giờ ạ. Như mọi khi thì em sẽ kịp giờ hẹn ạ…)
B: 今日は大事な仕事なんやから(仕事なんだから)、電車の遅れも見越してはよ出なあかんやろ(早く出ないといけないでしょう)!
(Hôm nay là ngày có việc quan trọng, cậu phải nghĩ tới cả việc tàu sẽ muộn và ra khỏi nhà sớm hơn mới phải!)
A: うっかりしていました。
(Em quên mất điều này ạ.)
B: せやから(だから)、約束より10分早く着くように行動しなさいといつも言ってるやろ(言っているだろ)?。今度から気い付けや(気を付けなさいよ)。
(Vì thế nên lúc nào tôi cũng nói với cậu là hãy làm sao để tới trước giờ hẹn khoảng 10 phút đúng không. Từ lần sau thì chú ý hơn nữa đi.)
→→ “せやから” được dùng rất nhiều và nó có nghĩa là “だから”. Từ này không được dùng để nói với người trên mình nhưng khi nói chuyện với người thân thiết hoặc khi cảm xúc lên đến đỉnh điểm thì người ta thường nói “せやから”.
Phải nói thêm, trong Kansaiben cũng có từ “せやさかい” cùng ý nghĩa với “せやから”. Thế nhưng mình nghe nói là gần đây ít người sử dụng từ này.
〈Cơ bản〉せやから = だから
・せやから、嫌やねん。= だから、嫌なんだ。
“なおす”
Mình đến thăm nhà của một người bạn ở Osaka và được mời ăn “Takopa” (takoyaki party). Sau khi ăn xong, mẹ của bạn mình rửa bát đĩa còn chúng mình thì dọn dẹp bàn ăn.
Mẹ của bạn mình: ソースとマヨネーズをなおしてちょうだい(しまってちょうだい)。
(Con cất lọ sốt và lọ Mayonnaise đi nhé.)
Bạn mình: はーい!
(Vâng!)
→→ Mình nghe đoạn hội thoại đó và không hiểu “ソースやマヨネーズを修理する – sửa lọ sốt và lọ Mayonnaise” nghĩa là gì nhỉ? Sau khi nhìn chằm chằm xem bạn mình làm gì, mình thấy bạn ấy cho lọ sốt và lọ Mayonnaise vào tủ lạnh cất đi. Thì ra là người Kansai thường không nói là “しまう” (cất) mà nói là “なおす”.
〈Cơ bản〉なおす = しまう (cất cái gì đó trở về chỗ cũ)
・この道具、なおしといてね(しまっておいてね)。
LINEスタンプ
Khi nhắn tin qua LINE với các bạn người Kansai, mình thường nhận được các hình dán có Kansaiben. Ví dụ như là hình dán có ghi “好きやで” – nghĩa là “すきだよ”, “大丈夫やで” nghĩa là “大丈夫だよ” v.v.
Mình thấy thích thích mấy cái này và cũng đã mua mấy bộ. Bộ hình dán rẻ nhất có giá 50 xu LINE (120 yên). Các bộ hình dán này đều không có hạn sử dụng nên sau khi mua, bạn có thể dùng mãi mãi nhé.
Tổng kết
Trong bài viết này, mình đã giới thiệu về 12 cách nói tiêu biểu trong Kansaiben – phương ngữ Kansai.
・“そうなんや”
・“〜てもうた”
・“ええよ”, “ええわ”
・“〜へん”
・“あかん”, “〜なあかん”
・“〜ちゃう?”
・“なんぼ?”
・“〜はる”, “〜はった”
・“ほんなら”, “ほんで”
・“ほんま”
・“せやから”
・“なおす”
Chúng ta không hề được học về những cách nói này nhưng chúng được dùng rất nhiều ở khu vực Kansai và có cả những người nổi tiếng trên tivi cũng sử dụng Kansaiben đấy. Nếu bạn hiểu ý nghĩa của từng câu nói, bạn sẽ thấy những từ ngữ này rất hợp với tính cách và khí chất của người Kansai. Những bạn đang sống ở Osaka, Hyogo, Kyoto v.v. hãy thử làm quen với những từ ngữ địa phương (Kansaiben) và cùng sống thật vui vẻ với những con người Kansai thân thiện nhé!
Xếp hạng bài viết phổ biến
-
Lớp học tiếng Nhật online miễn phí 17066 views
-
Không được ăn ốc bắt ở ruộng lúa 15539 views
-
“Đúng giờ” ở Nhật là như thế nào? 13030 views
Platinum Sponsor
Bronze Sponsors
- Global HR Strategy
- Trường Nhật Ngữ EHLE
Đơn vị hỗ trợ
- Đại sứ quán Nhật Bản tại Việt Nam
- Trung tâm Giao lưu Văn hoá Nhật Bản tại Việt Nam
- Văn phòng JNTO Hà Nội
- Liên đoàn kinh tế vùng Kansai
- Hội Việt Nam (JAVN)
- Hội hỗ trợ Tomoiki Việt Nhật
- Hiệp hội phát triển giao lưu nguồn nhân lực quốc tế
Đơn vị hợp tác
Tổ chức hỗ trợ du học sinh
Nhật Bản (JASSO)
Mạng lưới luật sư cho lao động người nước ngoài
Bài viết mới
Bài viết liên quan
-
Lớp học tiếng Nhật online miễn phí
“Lớp tiếng Nhật tình nguyện" đã giúp ích rất nhiều cho du học sinh và thực tập sinh kỹ năng ở Nhật Bản. Tuy nhiên, với những ai học ở các lớp này vẫn thấy chưa đủ, hoặc không có lớp học như vậy ở gần nơi mình sinh sống thì nên làm thế nào? Trong bài viết này, chúng tôi sẽ giới thiệu về Lotus Works, tổ chức pháp nhân phi lợi nhuận đang tổ chức các lớp học một thầy một trò online miễn phí. Lớp học một thầy một trò qua điện thoại video Giáo viên tình nguyện nói chuyện với học sinh qua mạng Hoạt động tình nguyện do một phụ nữ nội trợ gây dựng Lotus Works là pháp nhân phi lợi nhuận do một phụ nữ nội trợ ở Tokyo đứng ra kêu gọi “làm điều gì đó để giúp đỡ người Việt đang làm việc tại Nhật Bản" và tập hợp các giáo viên tình nguyện dạy tiếng Nhật qua mạng (bằng điện thoại video) cho thực tập sinh kỹ năng hoặc kỹ sư người Việt Nam. Tổ chức bắt đầu đi vào hoạt động từ năm 2013. Các giờ học của Lotus Works gồm có hội thoại, ngữ pháp, kanji, từ vựng, mỗi tuần 1 đến 2 buổi (mỗi buổi 45 phút). Có học sinh dùng máy tính bảng để học, nhưng cũng có cả học sinh học bằng điện thoại di động. Mục tiêu của tổ chức là giúp mọi người học tiếng Nhật để không gặp khó khăn trong cuộc sống ở Nhật và trong công việc, lấy phương pháp luyện thi Năng lực tiếng Nhật (JLPT) làm trọng tâm. Học một thầy một trò miễn phí Lớp học được tổ chức dưới hình thức một thầy một trò, thông qua Skype hoặc Messenger. Thông thường, mỗi học sinh học 2 buổi/tuần, 2 giáo viên mỗi người phụ trách một buổi. Giáo viên sẽ giao bài tập cho học sinh và buổi tiếp theo sẽ phải nộp bài, như vậy, những ngày không có buổi học, học sinh cũng sẽ cần phải học. Trên mạng có nhiều lớp học online có mất phí do các công ty cung cấp, nhưng lớp học của Lotus Works thì hoàn toàn miễn phí. Sau khi nộp bài qua mạng (trái), giáo viên sẽ chấm bài và chữa bài (phải). Địa chỉ liên hệ Nếu muốn đăng ký tham gia học online miễn phí, bạn hãy liên hệ với Lotus Works trên trang web. [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Lotus Works ↑↑Phần cuối trang có mục “Hòm thư góp ý”, bạn có thể đăng ký học thông qua mục này. Thành tích của Lotus Works Tính đến tháng 3/2024, đã có tổng cộng 385 sempai thực tập sinh kỹ năng hoặc kỹ sư học tiếng Nhật với Lotus Works. Trong số đó, nhiều sempai đã đỗ chứng chỉ Năng lực tiếng Nhật (JLPT). N1 N2 N3 N4 Dự thi Đỗ Dự thi Đỗ Dự thi Đỗ Dự thi Đỗ Năm 2015 - - - - 11 5 8 4 Năm 2016 - - - - 36 19 9 7 Năm 2017 - - - - 26 12 0 6 Năm 2018 - - - - 17 5 5 5 Năm 2019 - - - - 22 8 17 6 Năm 2020 - - 2 2 15 8 3 2 Năm 2021 1 0 17 4 13 9 3 1 Năm 2022 5 0 21 7 10 8 6 2 Năm 2023 5 2 22 9 10 4 6 5 Tổng cộng 11 2 62 22 160 78 67 38 Đội ngũ giáo viên của Lotus Works Cựu học sinh đã về nước liên hoan với các giáo viên sống tại Hà Nội Vào thời điểm tháng 1/2024, Lotus Works có 85 giáo viên tình nguyện (20~76 tuổi). Hầu hết các giáo viên đều là người Nhật, có cả giáo viên nam và nữ. Các giáo viên sống ở rất nhiều nơi khác nhau, có 10 giáo viên hiện đang sống ở Việt Nam và các nước Đông Nam Á. Thỉnh thoảng các giáo viên gặp nhau để trao đổi thông tin, giao lưu với học sinh. Cô giáo tình nguyện dạy thực tập sinh kỹ năng ở Kobe Học sinh của tôi (nữ giới) là thực tập sinh kỹ năng ngành điều dưỡng. Tôi cũng làm điều dưỡng nên ngoài tiếng Nhật thông dụng, tôi dạy cho học sinh những từ cần thiết liên quan đến điều dưỡng. Em ấy học mỗi tuần 1 buổi trong suốt một năm và đã vượt qua kỳ thi N2 thành công. Tôi và em ấy sẽ ôn lại toàn bộ kiến thức N2. Khả năng tiếng Nhật của em ấy đã tiến bộ đáng kể nên tôi sẽ tập trung ôn cho em ấy thi kỳ thi trở thành điều dưỡng viên. Cô giáo tình nguyện dạy cho người có kỹ năng đặc định ở Niigata Tôi đang dạy cho Trâm (làm việc ở xưởng bánh kẹo) để thi lấy N3. Tôi và bạn ấy chạc tuổi nhau nên ngoài việc học tiếng Nhật, chúng tôi trò chuyện rất vui về các chủ đề của nữ giới. Thông qua việc trò chuyện, tôi hiểu rõ hơn về cuộc sống, tính cách của Trâm, chúng tôi đã xây dựng được mối quan hệ tin tưởng lẫn nhau. Tôi cũng đang học ngoại ngữ nên tôi đặt mình vào vị trí của bạn ấy và sử dụng nhiều phương pháp khác nhau để dạy. Các sempai từng học với Lotus Works Thực tập sinh sempai từng học với Lotus Works Sempai 1 (Thực tập sinh kỹ năng, nữ) ・ Năm 2017: Bắt đầu thực tập kỹ năng・ Năm 2018: Đỗ N3・ Năm 2019: Đỗ N2 Tôi (nhân vật trong ảnh trên) từng thực tập kỹ năng tại một nhà máy ở tỉnh Aichi. Mỗi ngày, tôi học khoảng 2 tiếng, còn thứ Bảy, Chủ Nhật thì dành ra hơn 4 tiếng để học. Hồi luyện thi N3, tôi chủ yếu dùng bộ sách “Nihongo soumatome”, còn khi thi N2 thì luyện bằng bộ “Shinkanzen master". Ở chỗ làm, tôi không có cơ hội dùng tiếng Nhật nên việc học với Lotus Works là vô cùng hữu ích. Tôi có thể trò chuyện được với giáo viên nên có thể rèn luyện hội thoại và khả năng nghe tiếng Nhật. [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Xem câu chuyện kinh nghiệm thực tế của sempai thực tập sinh kỹ năng này ở đây|KOKORO Sempai 2 (Thực tập sinh kỹ năng, nữ) ・ Năm 2018: Bắt đầu thực tập kỹ năng・ Năm 2020: Đỗ N2 Gần nơi tôi sống không có lớp học tiếng Nhật tình nguyện nên việc học online với Lotus Works rất có ích đối với tôi. Nơi tôi làm là trại nuôi gà nên không có nhiều cơ hội để trò chuyện, vì vậy, được hội thoại với giáo viên của Lotus Works và làm bài tập là những dịp rất quý báu để tôi được tiếp xúc với tiếng Nhật. [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Xem câu chuyện kinh nghiệm thực tế của sempai thực tập sinh kỹ năng này ở đây|KOKORO Tổng kết Lotus Works tổ chức các lớp dạy tiếng Nhật miễn phí qua mạng. Học sinh có thể học bằng điện thoại di động, máy tính bảng hay máy vi tính kết nối Wi-Fi. Chia sẻ của bà Shimizu Ryuko, người đại diện Lotus Works Có rất nhiều thực tập sinh kỹ năng và kỹ sư muốn học tiếng Nhật một cách nghiêm túc. Học tiếng Nhật sẽ giúp các bạn trò chuyện được với sempai hoặc đồng nghiệp người Nhật và còn có thể tự mình đi du lịch nữa. Chúng tôi sẽ luôn cố gắng giao lưu thông qua việc dạy tiếng Nhật cho các bạn trẻ người Việt tràn đầy nhiệt huyết sang Nhật nhưng ngôn ngữ còn chưa thông tỏ và trở thành những “người ông, người bà, người chị Nhật", giúp các bạn cảm thấy hài lòng khi đến Nhật Bản.
-
Top 10 tin nổi bật trong năm 2023
Chỉ còn vài ngày nữa là kết thúc năm 2023. Khi dịch COVID-19 lắng xuống trên toàn thế giới, ngày càng có nhiều người đi lại mà không đeo khẩu trang ở cả Nhật Bản và Việt Nam. Tuy nhiên, 2023 là một năm đầy thăng trầm khi giá cả toàn cầu tiếp tục tăng và xung đột vũ trang xảy ra giữa Israel và Palestine tại Dải Gaza. Chúng ta hãy cùng nhìn lại những tin tức lớn của năm nay.【Fujita Hironobu】 Tháng 1 ~ tháng 12 Giá cả leo thang, đồng yên mất giá Thủ tướng Kishida Fumio phát biểu về các biện pháp ổn định giá xăng dầu, v.v. = 30/8/2023 Ⓒ Mainichi Shimbun Cơn sốt tăng giá thực phẩm và các mặt hàng khác bắt đầu từ năm 2022 vẫn tiếp tục kéo dài sang năm nay. Trong năm nay, hơn 30.000 mặt hàng thực phẩm và đồ uống đã tăng giá. Điều này là do giá năng lượng như dầu thô và khí đốt tăng vọt, chi phí nguyên liệu thô tăng do đồng yên mất giá. Giá điện, xăng cũng tăng, người tiêu dùng hạn chế mua hàng để tiết kiệm chi phí sinh hoạt. Thủ tướng Kishida Fumio phát biểu về các biện pháp ổn định giá xăng dầu, v.v. = 30/8/2023 Ⓒ Mainichi Shimbun Cơn sốt tăng giá thực phẩm và các mặt hàng khác bắt đầu từ năm 2022 vẫn tiếp tục kéo dài sang năm nay. Trong năm nay, hơn 30.000 mặt hàng thực phẩm và đồ uống đã tăng giá. Điều này là do giá năng lượng như dầu thô và khí đốt tăng vọt, chi phí nguyên liệu thô tăng do đồng yên mất giá. Giá điện, xăng cũng tăng, người tiêu dùng hạn chế mua hàng để tiết kiệm chi phí sinh hoạt. Tháng 3 Nhật Bản đứng đầu trong Giải bóng chày cổ điển thế giới Đội tuyển Nhật Bản ăn mừng chiến thắng. Tuyển thủ Otani Shohei nâng cúp vô địch = Hoa Kỳ ngày 21/3/2023 Ⓒ Mainichi Shimbun Giải bóng chày cổ điển thế giới (WBC) được tổ chức 4 năm 1 lần. Sau 3 mùa giải không có cúp, năm nay Nhật Bản đã vô địch thế giới. Trong trận chung kết được tổ chức ở Mỹ vào ngày 21/3, Nhật Bản đánh bại Mỹ với tỷ số 3-2 khiến toàn thể người dân Nhật Bản vô cùng vui mừng. Tuyển thủ Otani Shohei - một thành viên của American Major League Angels đã thi đấu hết mình và thể hiện tài năng ở cả phần ném bóng và đánh bóng. Đội tuyển Nhật Bản ăn mừng chiến thắng. Tuyển thủ Otani Shohei nâng cúp vô địch = Hoa Kỳ ngày 21/3/2023 Ⓒ Mainichi Shimbun Giải bóng chày cổ điển thế giới (WBC) được tổ chức 4 năm 1 lần. Sau 3 mùa giải không có cúp, năm nay Nhật Bản đã vô địch thế giới. Trong trận chung kết được tổ chức ở Mỹ vào ngày 21/3, Nhật Bản đánh bại Mỹ với tỷ số 3-2 khiến toàn thể người dân Nhật Bản vô cùng vui mừng. Tuyển thủ Otani Shohei - một thành viên của American Major League Angels đã thi đấu hết mình và thể hiện tài năng ở cả phần ném bóng và đánh bóng. Tháng 4 Số lượng phụ nữ được bầu trong các cuộc bầu cử địa phương cao nhất từ trước tới nay Vào tháng 4, “Cuộc bầu cử địa phương” trên toàn Nhật Bản đã được tổ chức để bầu ra thống đốc, thị trưởng, nghị sỹ cấp tỉnh. Trong 88 cuộc bầu cử thị trưởng, lần đầu tiên có 7 phụ nữ được bầu, số lượng cao nhất từ trước đến nay. Trong các cuộc bầu cử nghị sỹ cấp tỉnh, có 316 phụ nữ được bầu, con số cao nhất từ trước đến nay. Tuy nhiên, ở Nhật Bản, tỷ lệ phụ nữ trong nghị viện vẫn còn nhỏ. Việc sử dụng AI mở rộng nhanh chóng Việc sử dụng “AI” - trí tuệ nhân tạo để tạo ra văn bản, hình ảnh, video, âm thanh mới, v.v. trở nên phổ biến. Một công ty khởi nghiệp của Mỹ đã sáng tạo ra “Chat GPT” - ứng dụng có thể đối thoại. Phong trào sử dụng “Chat GPT” trong công việc và giáo dục đã bùng nổ trên khắp thế giới. Việc sử dụng “AI” - trí tuệ nhân tạo để tạo ra văn bản, hình ảnh, video, âm thanh mới, v.v. trở nên phổ biến. Một công ty khởi nghiệp của Mỹ đã sáng tạo ra “Chat GPT” - ứng dụng có thể đối thoại. Phong trào sử dụng “Chat GPT” trong công việc và giáo dục đã bùng nổ trên khắp thế giới. Tháng 5 COVID-19 trở thành “Bệnh truyền nhiễm loại 5” Đã hơn 3 năm kể từ khi trường hợp nhiễm COVID-19 đầu tiên được xác nhận tại Nhật Bản vào tháng 1 năm 2020. Vào tháng 5 năm nay, COVID-19 đã bị hạ xuống loại 5 trong Luật Kiểm soát bệnh truyền nhiễm ở Nhật, các cá nhân và công ty có quyền quyết định các biện pháp kiểm soát lây nhiễm. Đã hơn 3 năm kể từ khi trường hợp nhiễm COVID-19 đầu tiên được xác nhận tại Nhật Bản vào tháng 1 năm 2020. Vào tháng 5 năm nay, COVID-19 đã bị hạ xuống loại 5 trong Luật Kiểm soát bệnh truyền nhiễm ở Nhật, các cá nhân và công ty có quyền quyết định các biện pháp kiểm soát lây nhiễm. Hội nghị thượng đỉnh G7 tại Hiroshima G7 = Tháng 5/2023 Ⓒ Mainichi Shimbun Hội nghị thượng đỉnh G7 được tổ chức tại Hiroshima từ ngày 19 đến ngày 21/5. 8 quốc gia mới nổi và đang phát triển, có tầm ảnh hưởng quốc tế cũng tham gia hội nghị với tư cách khách mời. Thủ tướng Phạm Minh Chính cũng đã tham dự hội nghị. Vào ngày cuối cùng, Tổng thống Volodymyr Zelenskiy của Ukraine cũng tham gia hội nghị và kêu gọi các nước tiếp tục hỗ trợ Ukraine. G7 = Tháng 5/2023 Ⓒ Mainichi Shimbun Hội nghị thượng đỉnh G7 được tổ chức tại Hiroshima từ ngày 19 đến ngày 21/5. 8 quốc gia mới nổi và đang phát triển, có tầm ảnh hưởng quốc tế cũng tham gia hội nghị với tư cách khách mời. Thủ tướng Phạm Minh Chính cũng đã tham dự hội nghị. Vào ngày cuối cùng, Tổng thống Volodymyr Zelenskiy của Ukraine cũng tham gia hội nghị và kêu gọi các nước tiếp tục hỗ trợ Ukraine. Tháng 6 ~ tháng 8 Mùa hè nóng kỷ lục Theo Tổ chức Khí tượng Thế giới của Liên hợp quốc và các tổ chức khác, nhiệt độ toàn cầu từ tháng 6 đến tháng 8 năm nay đạt mức cao kỷ lục. Tại Nhật Bản, nhiệt độ trung bình trên cả nước từ tháng 6 đến tháng 8 đạt mức cao nhất kể từ khi Cơ quan Khí tượng Nhật Bản bắt đầu lưu giữ số liệu thống kê. Tổng thư ký Liên hợp quốc Antonio Guterres đã nói rằng: “Thời kỳ nóng lên toàn cầu đã qua, thời kỳ sôi sục toàn cầu đã đến”. Theo Tổ chức Khí tượng Thế giới của Liên hợp quốc và các tổ chức khác, nhiệt độ toàn cầu từ tháng 6 đến tháng 8 năm nay đạt mức cao kỷ lục. Tại Nhật Bản, nhiệt độ trung bình trên cả nước từ tháng 6 đến tháng 8 đạt mức cao nhất kể từ khi Cơ quan Khí tượng Nhật Bản bắt đầu lưu giữ số liệu thống kê. Tổng thư ký Liên hợp quốc Antonio Guterres đã nói rằng: “Thời kỳ nóng lên toàn cầu đã qua, thời kỳ sôi sục toàn cầu đã đến”. Tháng 9 Johnny's lần đầu thừa nhận tấn công tình dục Johnny's - một trong những công ty tìm kiếm ngôi sao của Nhật Bản lần đầu tiên thừa nhận cố chủ tịch Johnny Kitagawa đã tấn công tình dục nhiều nam giới muốn trở thành ngôi sao. Công ty lần lượt thông báo về việc thay đổi chủ tịch, đổi tên công ty và bồi thường cho các nạn nhân. Tuy nhiên, phản ứng từ xã hội rất gay gắt, nhiều công ty chấm dứt hợp đồng quảng cáo với những ngôi sao có liên kết với công ty này. Tháng 10 Kỳ thủ cờ tướng Nhật Bản Fujii Sota trở thành kỳ thủ đầu tiên trong lịch sử giành được 8 danh hiệu Kỳ thủ Fujii Sota (mép bên trái) Ⓒ Mainichi Shimbun Kỳ thủ Fujii Sota (21 tuổi) đã giành được tất cả 8 danh hiệu cờ tướng Nhật Bản (Shogi) tại Nhật Bản vào ngày 11/10, trở thành kỳ thủ trẻ nhất và đầu tiên trong lịch sử giành được 8 danh hiệu Shogi. Việc giành được tất cả danh hiệu Shogi vô cùng khó khăn. 5 năm trước, 8 danh hiệu Shogi được chia đều cho 8 kỳ thủ. Kỳ thủ Fujii Sota (mép bên trái) Ⓒ Mainichi Shimbun Kỳ thủ Fujii Sota (21 tuổi) đã giành được tất cả 8 danh hiệu cờ tướng Nhật Bản (Shogi) tại Nhật Bản vào ngày 11/10, trở thành kỳ thủ trẻ nhất và đầu tiên trong lịch sử giành được 8 danh hiệu Shogi. Việc giành được tất cả danh hiệu Shogi vô cùng khó khăn. 5 năm trước, 8 danh hiệu Shogi được chia đều cho 8 kỳ thủ. Tháng 11 ~ tháng 12 Nghi ngờ về quỹ đen trong Đảng Dân chủ tự do Các nghị sỹ của “Hội nghiên cứu chính sách Seiwa” (phe Abe) - phe lớn nhất trong Đảng Dân chủ Tự do, đã không báo cáo với Chính phủ Nhật Bản một phần thu nhập họ kiếm được từ việc bán vé tham gia tiệc gây quỹ chính trị. Các phe phái của Đảng Dân chủ Tự do nắm giữ các đảng phái, tổ chức tiệc gây quỹ và sử dụng phí tham gia của những người ủng hộ chính trị làm quỹ chính trị. Luật pháp yêu cầu họ phải báo cáo khoản phí tham gia này cho Chính phủ. Tuy nhiên, phe của Abe đã không báo cáo một phần doanh thu mà thay vào đó là chia cho các nghị sỹ. Các nghị sỹ nhận được số tiền này không phải đóng thuế và giữ bí mật cách chi tiêu. Khi việc này bị phát hiện, một số nghị sỹ có ảnh hưởng lớn trong quốc hội đã bị cách chức, không nắm giữ các vị trí quan trọng, 4 người thuộc phe Abe đã từ chức bộ trưởng. Ngoài ra, vào tháng 12, Văn phòng Công tố Tokyo đã khám xét các văn phòng có liên quan đến phe của Abe. ※ Chức vụ, địa điểm làm việc, độ tuổi tính đến thời điểm đưa tin.
-
Các sự kiện lớn trong năm 2023
Đã gần ba năm kể từ khi đại dịch corona bắt đầu lan rộng khắp thế giới và năm 2023 là năm mà nhiều người kì vọng du lịch quốc tế sẽ nhanh chóng phục hồi. Chúng tôi xin giới thiệu lịch trình diễn ra các sự kiện lớn trong năm 2023. Năm nay cũng là năm đánh dấu kỷ niệm 50 năm thiết lập quan hệ ngoại giao giữa Nhật Bản và Việt Nam. (Mainichi Shimbun, Fujita Hironobu) Ảnh trên: Chủ tịch nước Việt Nam Nguyễn Xuân Phúc (trái) và Thủ tướng Nhật Bản Kishida (Nguồn: Mainichi Shimbun) Bộ Văn hoá chuyển trụ sở / Ngày 27 tháng 3 Mô hình của Bộ Văn hóa và các quan chức (Từ trái sang: Thị trưởng Kyoto, Bộ trưởng Bộ Giáo dục, Thống đốc tỉnh Kyoto) Nguồn: Mainichi Shimbun Bộ Văn hoá sẽ chuyển trụ sở từ Tokyo đến Kyoto và bắt đầu hoạt động.・Mục đích là để điều chỉnh tình trạng tập trung quá mức ở Tokyo. ・Kể từ khi các cơ quan trung ương được thành lập từ thời Minh Trị (1868 - 1912) đây là lần đầu tiên một cơ quan trung ương chuyển trụ sở. Mô hình của Bộ Văn hóa và các quan chức (Từ trái sang: Thị trưởng Kyoto, Bộ trưởng Bộ Giáo dục, Thống đốc tỉnh Kyoto) Nguồn: Mainichi Shimbun Bộ Văn hoá sẽ chuyển trụ sở từ Tokyo đến Kyoto và bắt đầu hoạt động.・Mục đích là để điều chỉnh tình trạng tập trung quá mức ở Tokyo. ・Kể từ khi các cơ quan trung ương được thành lập từ thời Minh Trị (1868 - 1912) đây là lần đầu tiên một cơ quan trung ương chuyển trụ sở. Ra mắt Cục Trẻ em và Gia đình / Ngày 1 tháng 4 Dự luật thành lập Cục Trẻ em và Gia đình được ban hành. Nguồn: Mainichi Shimbun Luật cơ bản về Trẻ em được ban hành và Cục Trẻ em và Gia đình được thành lập.・Dựa trên luật này, chính phủ sẽ tăng cường các chính sách đối phó với tỷ lệ sinh giảm và trẻ em nghèo đói.・Hợp nhất các cơ quan liên quan đến trẻ em trước đây thuộc Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi và Văn phòng Nội các. Dự luật thành lập Cục Trẻ em và Gia đình được ban hành. Nguồn: Mainichi Shimbun Luật cơ bản về Trẻ em được ban hành và Cục Trẻ em và Gia đình được thành lập.・Dựa trên luật này, chính phủ sẽ tăng cường các chính sách đối phó với tỷ lệ sinh giảm và trẻ em nghèo đói.・Hợp nhất các cơ quan liên quan đến trẻ em trước đây thuộc Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi và Văn phòng Nội các. Dỡ bỏ lệnh cấm trả lương qua ứng dụng thanh toán / Ngày 1 tháng 4 Với việc Luật tiêu chuẩn lao động được sửa đổi, có thể nhận lương bằng hệ thống nạp tiền của các ứng dụng thanh toán như ví điện tử (sử dụng các ứng dụng cho điện thoại thông minh). Với việc Luật tiêu chuẩn lao động được sửa đổi, có thể nhận lương bằng hệ thống nạp tiền của các ứng dụng thanh toán như ví điện tử (sử dụng các ứng dụng cho điện thoại thông minh). Bầu cử địa phương thống nhất / Tháng 4 Diễn ra các cuộc bầu cử địa phương thống nhất (bầu ra 234 thủ trưởng và 747 nghị viên quốc hội cấp địa phương)・Ngày 9 là cuộc bầu cử thống đốc (9 tỉnh thành, bao gồm Hokkaido, Kanagawa và Osaka) và bầu cử thị trưởng (6 thành phố, bao gồm Sapporo, Shizuoka và Osaka)・Ngày 23 tập trung vào các cuộc bầu cử thị trưởng thành phố lớn (như Mito, Tsu, Nagasaki, v.v.) Diễn ra các cuộc bầu cử địa phương thống nhất (bầu ra 234 thủ trưởng và 747 nghị viên quốc hội cấp địa phương)・Ngày 9 là cuộc bầu cử thống đốc (9 tỉnh thành, bao gồm Hokkaido, Kanagawa và Osaka) và bầu cử thị trưởng (6 thành phố, bao gồm Sapporo, Shizuoka và Osaka)・Ngày 23 tập trung vào các cuộc bầu cử thị trưởng thành phố lớn (như Mito, Tsu, Nagasaki, v.v.) Kỷ niệm 40 năm Tokyo Disneyland / Ngày 15 tháng 4 Tokyo Disneyland kỷ niệm 40 năm kể từ khi mở cửa vào năm 1983. Tokyo Disneyland kỷ niệm 40 năm kể từ khi mở cửa vào năm 1983. Hội nghị Thượng đỉnh G7 tại Hiroshima / Tháng 5 Mái vòm bom nguyên tử ở thành phố Hiroshima. Nguồn: Mainichi Shimbun Hội nghị thượng đỉnh G7 sẽ được tổ chức tại thành phố Hiroshima và lãnh đạo các nước sẽ đến Nhật Bản. Mái vòm bom nguyên tử ở thành phố Hiroshima. Nguồn: Mainichi Shimbun Hội nghị thượng đỉnh G7 sẽ được tổ chức tại thành phố Hiroshima và lãnh đạo các nước sẽ đến Nhật Bản. Khai trương công viên Harry Potter / Mùa hè Công viên Harry Potter thứ hai trên thế giới dự kiến sẽ mở tại địa điểm Toshimaen ở quận Nerima, Tokyo. Công viên Harry Potter thứ hai trên thế giới dự kiến sẽ mở tại địa điểm Toshimaen ở quận Nerima, Tokyo. 100 năm kể từ trận Đại địa chấn Kanto / Ngày 1 tháng 9 Ginza, Tokyo bị tàn phá bởi trận động đất lớn Kanto. Nguồn: Mainichi Shimbun 100 năm đã trôi qua kể từ trận đại địa chấn Kanto năm 1923. Ngày này được chỉ định là “Ngày phòng chống thiên tai” và các cuộc diễn tập sơ tán được tổ chức hàng năm. Ginza, Tokyo bị tàn phá bởi trận động đất lớn Kanto. Nguồn: Mainichi Shimbun 100 năm đã trôi qua kể từ trận đại địa chấn Kanto năm 1923. Ngày này được chỉ định là “Ngày phòng chống thiên tai” và các cuộc diễn tập sơ tán được tổ chức hàng năm. Khai mạc giải vô địch bóng bầu dục thế giới / Ngày 8 tháng 9 Giải vô địch bóng bầu dục thế giới được tổ chức tại Pháp khai mạc. Giải đấu diễn ra cho đến ngày 28 tháng 10. Giải vô địch bóng bầu dục thế giới được tổ chức tại Pháp khai mạc. Giải đấu diễn ra cho đến ngày 28 tháng 10. Hội nghị thượng đỉnh G20 / Ngày 9 tháng 9 Di sản thế giới Taj Mahal ở Ấn Độ Hội nghị thượng đỉnh G20 sẽ được tổ chức tại Ấn Độ. Di sản thế giới Taj Mahal ở Ấn Độ Hội nghị thượng đỉnh G20 sẽ được tổ chức tại Ấn Độ. Kỷ niệm 50 năm quan hệ ngoại giao Việt Nam-Nhật Bản / Ngày 21 tháng 9 Nhật Bản và Việt Nam kỷ niệm 50 năm thiết lập mối quan hệ ngoại giao. “Lễ hội Nhật Bản” và “Lễ hội Việt Nam” sẽ được tổ chức ở cả hai nước trong suốt một năm. Nhật Bản và Việt Nam kỷ niệm 50 năm thiết lập mối quan hệ ngoại giao. “Lễ hội Nhật Bản” và “Lễ hội Việt Nam” sẽ được tổ chức ở cả hai nước trong suốt một năm. Triển khai hệ thống hoá đơn / Ngày 1 tháng 10 “Hệ thống hóa đơn” được áp dụng cho thuế tiêu thụ. Tuy ảnh hưởng đến thủ tục kê khai thuế tiêu thụ của doanh nghiệp nhưng không ảnh hưởng nhiều đến người tiêu dùng nói chung. “Hệ thống hóa đơn” được áp dụng cho thuế tiêu thụ. Tuy ảnh hưởng đến thủ tục kê khai thuế tiêu thụ của doanh nghiệp nhưng không ảnh hưởng nhiều đến người tiêu dùng nói chung.
-
Top 10 tin nổi bật trong năm 2022
Năm 2022 sắp kết thúc. Đây là năm đầy biến động ở cả trong và ngoài Nhật Bản với những sự việc như Nga xâm lược Ukraine, cựu Thủ tướng Shinzo Abe bị ám sát v.v. Hãy cùng KOKORO điểm lại những tin tức nổi bật trên thế giới trong năm qua. 〈Fujita Hironobu〉 Tháng 2 Khai mạc Olympic Bắc Kinh Lễ khai mạc Olympic Bắc Kinh © Báo Mainichi Thế vận hội mùa đông Bắc Kinh lần thứ 24 đã được diễn ra từ ngày 4 đến ngày 20/2. Đoàn Nhật Bản đã giành được 3 huy chương vàng, 6 huy chương bạc, 9 huy chương đồng, tổng cộng là 18 huy chương. Con số 18 này đã vượt qua con số 13 huy chương mà đoàn Nhật Bản đã đạt được tại Thế vận hội Pyeongchang 2018, 18 huy chương là con số đứng đầu tất cả các thế vận hội mùa đông mà Nhật đã tham gia. Lễ khai mạc Olympic Bắc Kinh © Báo Mainichi Thế vận hội mùa đông Bắc Kinh lần thứ 24 đã được diễn ra từ ngày 4 đến ngày 20/2. Đoàn Nhật Bản đã giành được 3 huy chương vàng, 6 huy chương bạc, 9 huy chương đồng, tổng cộng là 18 huy chương. Con số 18 này đã vượt qua con số 13 huy chương mà đoàn Nhật Bản đã đạt được tại Thế vận hội Pyeongchang 2018, 18 huy chương là con số đứng đầu tất cả các thế vận hội mùa đông mà Nhật đã tham gia. Chủng Omicron lan rộng Đây là năm thứ ba COVID-19 lây lan trong cộng đồng, “chủng Omicron” - chủng virus biến thể có tính lây lan mạnh đã lan rộng và đưa tổng số người nhiễm vượt quá 5 triệu người vào ngày 28/2, 10 triệu người vào ngày 14/7 và 15 triệu người vào ngày 11/8. Tại các nước u Mỹ, dịch bệnh lây lan nhanh hơn Nhật Bản, số ca bệnh nặng không còn nhiều như trước nên các hạn chế nhập cảnh vào Nhật Bản dần được nới lỏng. Đây là năm thứ ba COVID-19 lây lan trong cộng đồng, “chủng Omicron” - chủng virus biến thể có tính lây lan mạnh đã lan rộng và đưa tổng số người nhiễm vượt quá 5 triệu người vào ngày 28/2, 10 triệu người vào ngày 14/7 và 15 triệu người vào ngày 11/8. Tại các nước u Mỹ, dịch bệnh lây lan nhanh hơn Nhật Bản, số ca bệnh nặng không còn nhiều như trước nên các hạn chế nhập cảnh vào Nhật Bản dần được nới lỏng. Nga xâm lược Ukraine Ngày 24/2, Nga đã xâm lược nước láng giềng Ukraine. Cộng đồng quốc tế lên án Nga rất mạnh mẽ. Ukraine được hỗ trợ vũ khí v.v. từ các nước phương Tây và tiếp tục chiến đấu. Đây là cuộc xâm lược nhằm cảnh cáo sự mở rộng của Tổ chức Hiệp ước Bắc Đại Tây Dương (NATO). Tuy nhiên, sau cuộc xâm lược của Nga, Thuỵ Điển và Phần Lan đã trở thành thành viên của NATO, kết quả là việc mở rộng của NATO diễn ra trái với những gì Nga mong muốn. Thương mại ngũ cốc và năng lượng ngưng trệ, điều này tác động lớn đến nền kinh tế thế giới. Nhu cầu về điện trở nên cấp bách Vào tháng 3, lần đầu tiên Chính phủ Nhật Bản đưa ra “Cảnh báo nhu cầu cấp bách về điện” đối với công ty Điện lực Tokyo và công ty Điện lực Tohoku. Trận động đất ngày 16/3 khiến các nhà máy nhiệt điện ở tỉnh Fukushima và tỉnh Miyagi phải đóng cửa, việc sử dụng máy sưởi tăng mạnh do thời tiết lạnh giá trái mùa. Vào cuối tháng 6, khi Nhật Bản trải qua đợt nắng nóng kỷ lục, “Thông báo nhu cầu cấp bách về điện” đã được đưa ra và từ tháng 7 đến tháng 9, các công ty và hộ gia đình trên toàn Nhật Bản được yêu cầu tiết kiệm điện sau 7 năm. 4月 Tai nạn chìm tàu du lịch tại Shiretoko Con tàu chìm được cẩu lên mặt nước bằng tàu trục vớt © Báo Mainichi Con tàu du lịch “KAZUI” ở ngoài khơi bán đảo Shiretoko của Hokkaido bị chìm vào ngày 23 tháng 4, toàn bộ 26 hành khách và thủy thủ đoàn đã bị mất tích và có thể đã thiệt mạng. Con tàu chìm được cẩu lên mặt nước bằng tàu trục vớt © Báo Mainichi Con tàu du lịch “KAZUI” ở ngoài khơi bán đảo Shiretoko của Hokkaido bị chìm vào ngày 23 tháng 4, toàn bộ 26 hành khách và thủy thủ đoàn đã bị mất tích và có thể đã thiệt mạng. Thời tiết bất thường trên toàn thế giới Năm 2022 chứng kiến hàng loạt đợt nắng nóng gay gắt, hạn hán và lũ lụt trên khắp thế giới. Kể từ tháng 6, các đợt nắng nóng ở châu u và Bắc Mỹ đã dẫn đến hạn hán và cháy rừng gây ảnh hưởng đến cả ngành nông nghiệp. Vào tháng 7, lần đầu tiên trong lịch sử Anh, Tây Ban Nha, Ý ghi nhận nhiệt độ vượt quá 40 độ C. Kể từ tháng Năm, lũ lụt và sạt lở đất đã xảy ra ở Trung Quốc do mưa lớn kỷ lục. Úc cũng bị lũ lụt thường xuyên. 7月 Vụ ám sát cựu Thủ tướng Abe Gần nơi ông Abe bị bắn © Báo Mainichi Vào ngày 8 tháng 7, cựu Thủ tướng Shinzo Abe bị bắn chết tại thành phố Nara khi đang diễn thuyết trong chiến dịch bầu cử Quốc hội. Nghi phạm thù hận nhóm tôn giáo “Liên đoàn Gia đình vì Hòa bình và Thống nhất Thế giới" (tên cũ là Giáo hội Thống Nhất) và tin rằng ông Abe đang hỗ trợ nhóm này. Thông qua vụ việc này, mối quan hệ giữa các nghị viên của Đảng Dân chủ Tự do và nhóm này đã trở nên rõ ràng, có rất nhiều chỉ trích xoay quanh vấn đề này. Gần nơi ông Abe bị bắn © Báo Mainichi Vào ngày 8 tháng 7, cựu Thủ tướng Shinzo Abe bị bắn chết tại thành phố Nara khi đang diễn thuyết trong chiến dịch bầu cử Quốc hội. Nghi phạm thù hận nhóm tôn giáo “Liên đoàn Gia đình vì Hòa bình và Thống nhất Thế giới" (tên cũ là Giáo hội Thống Nhất) và tin rằng ông Abe đang hỗ trợ nhóm này. Thông qua vụ việc này, mối quan hệ giữa các nghị viên của Đảng Dân chủ Tự do và nhóm này đã trở nên rõ ràng, có rất nhiều chỉ trích xoay quanh vấn đề này. Đồng yên tiếp tục mất giá, vật giá leo thang Từ tháng 3 trở đi, đồng yên tiếp tục mất giá. Vào tháng 1, “1 đô la = 110 yên” nhưng tới tháng 10 thì đã tạm thời rơi xuống mức “1 đô la = 150 yên”. Ở Nhật, giá điện, khí đốt và thực phẩm lần lượt tăng. Nguyên nhân chính của việc này là nguồn cung dầu thô và ngũ cốc không ổn định do thiếu hụt toàn cầu và do Nga xâm lược Ukraine. Ngoài ra, sự mất giá của đồng yên đã đẩy giá nhập khẩu nguyên liệu thô tăng cao, điều này càng đẩy nhanh tốc độ tăng giá. Trong tháng 10, có hơn 6.500 mặt hàng thực phẩm bị tăng giá. Từ tháng 3 trở đi, đồng yên tiếp tục mất giá. Vào tháng 1, “1 đô la = 110 yên” nhưng tới tháng 10 thì đã tạm thời rơi xuống mức “1 đô la = 150 yên”. Ở Nhật, giá điện, khí đốt và thực phẩm lần lượt tăng. Nguyên nhân chính của việc này là nguồn cung dầu thô và ngũ cốc không ổn định do thiếu hụt toàn cầu và do Nga xâm lược Ukraine. Ngoài ra, sự mất giá của đồng yên đã đẩy giá nhập khẩu nguyên liệu thô tăng cao, điều này càng đẩy nhanh tốc độ tăng giá. Trong tháng 10, có hơn 6.500 mặt hàng thực phẩm bị tăng giá. Tháng 9 Nữ hoàng Elizabeth qua đời Nữ hoàng Elizabeth sang Nhật vào năm 1975 © Báo Mainichi Vào ngày 8/9, nữ hoàng Elizabeth của Anh qua đời ở tuổi 96. Từ năm 1952, trải qua khoảng 70 năm 7 tháng, bà là nữ hoàng trị vì lâu nhất của Anh. Khoảng 2.000 nguyên thủ quốc gia và các nhà lãnh đạo từ khắp nơi trên thế giới đã tham dự lễ tang cấp Vương quốc Anh. Thái tử Charles (73 tuổi) kế thừa ngôi vị, trở thành “Vua Charles III” của Vương quốc Anh. Nữ hoàng Elizabeth sang Nhật vào năm 1975 © Báo Mainichi Vào ngày 8/9, nữ hoàng Elizabeth của Anh qua đời ở tuổi 96. Từ năm 1952, trải qua khoảng 70 năm 7 tháng, bà là nữ hoàng trị vì lâu nhất của Anh. Khoảng 2.000 nguyên thủ quốc gia và các nhà lãnh đạo từ khắp nơi trên thế giới đã tham dự lễ tang cấp Vương quốc Anh. Thái tử Charles (73 tuổi) kế thừa ngôi vị, trở thành “Vua Charles III” của Vương quốc Anh. Tháng 12 Argentina vô địch World Cup sau 36 năm Messi của Argentina cầm trên tay chiếc cúp của World Cup = NHK Giải bóng đá thế giới - World Cup (FIFA) được tổ chức tại Qatar từ ngày 20/11 đến ngày 18/12. Đây là lần đầu tiên giải đấu được tổ chức ở Trung Đông. Đội tuyển quốc gia Nhật Bản đã đánh bại các cường quốc Đức và Tây Ban Nha ở vòng bảng và đứng vị trí đầu tiên vào vòng tứ kết. Nhật Bản đặt ra mục tiêu đứng đầu vòng 1/8 nhưng đã để thua Croatia trong loạt sút luân lưu. Trong trận chung kết, Pháp và Argentina liên tục ghi bàn và Argentina đã giành chức vô địch sau 36 năm nhờ loạt sút luân lưu. Messi của Argentina cầm trên tay chiếc cúp của World Cup = NHK Giải bóng đá thế giới - World Cup (FIFA) được tổ chức tại Qatar từ ngày 20/11 đến ngày 18/12. Đây là lần đầu tiên giải đấu được tổ chức ở Trung Đông. Đội tuyển quốc gia Nhật Bản đã đánh bại các cường quốc Đức và Tây Ban Nha ở vòng bảng và đứng vị trí đầu tiên vào vòng tứ kết. Nhật Bản đặt ra mục tiêu đứng đầu vòng 1/8 nhưng đã để thua Croatia trong loạt sút luân lưu. Trong trận chung kết, Pháp và Argentina liên tục ghi bàn và Argentina đã giành chức vô địch sau 36 năm nhờ loạt sút luân lưu.
Xếp hạng bài viết phổ biến
-
Lớp học tiếng Nhật online miễn phí 17066 views
-
Không được ăn ốc bắt ở ruộng lúa 15539 views
-
“Đúng giờ” ở Nhật là như thế nào? 13030 views
Platinum Sponsor
Bronze Sponsors
- Global HR Strategy
- Trường Nhật Ngữ EHLE
Đơn vị hỗ trợ
- Đại sứ quán Nhật Bản tại Việt Nam
- Trung tâm Giao lưu Văn hoá Nhật Bản tại Việt Nam
- Văn phòng JNTO Hà Nội
- Liên đoàn kinh tế vùng Kansai
- Hội Việt Nam (JAVN)
- Hội hỗ trợ Tomoiki Việt Nhật
- Hiệp hội phát triển giao lưu nguồn nhân lực quốc tế
Đơn vị hợp tác
Tổ chức hỗ trợ du học sinh
Nhật Bản (JASSO)
Mạng lưới luật sư cho lao động người nước ngoài