Học tiếng Nhật
Những phương ngữ Kansai mà chúng ta không biết


Ở Nhật Bản, mỗi vùng miền lại có những “phương ngữ” – “tiếng địa phương” mang theo những đặc trưng riêng. Phương ngữ của người dân ở khu vực Kansai (phía tây Nhật Bản) – Osaka, Hyogo, Kyoto v.v. được gọi là “Kansaiben”. Khi mới sang Nhật, những bạn du học sinh ở Osaka như mình thỉnh thoảng không hiểu người dân địa phương ở đây đang nói gì. Thế nhưng, khi hiểu ý nghĩa của những câu nói đó thì mình lại thấy chúng “rất dễ thương”, bây giờ thì mình cũng thỉnh thoảng dùng luôn những cách nói đó. Hiện nay có rất nhiều bạn đang sống ở Osaka, Kyoto cũng như muốn đi du lịch ở khu vực Kansai nên bài viết này mình sẽ giới thiệu về những cụm từ, cách nói tiêu biểu trong phương ngữ Kansai nhé.
*Tất cả những hình vẽ trong bài viết này đều do WA. SA. Bi. thiết kế.
“そうなんや”

Một lần, ở trong trường đại học, mình đã nói chuyện với một người bạn sinh ra và lớn lên ở Osaka như thế này.
Mình: 私、先週沖縄に行ったよ!
(Tuần trước mình đi Okinawa đấy)
Bạn mình: へー、そうなんや!
(Ồ, thế à!)
→→ “そうなんや” là cách nói mà mình chưa bao giờ được học, nhưng theo mạch câu chuyện thì mình hiểu nó có nghĩa là “そうなんだ!” và đúng là như vậy. Sau đó, khi nói chuyện với các bạn khác, mình dùng “そうなんや” thì có bạn rất vui và nói là “え、関西弁も使えるんやね (関西弁も使えるんだね)!” (Ồ, cậu cũng dùng Kansaiben nhỉ!).
〈Cơ bản〉そうなんや!=そうなんだ!
・そうなん? = そうなの?
・そうやな = そうだな
・そうやね = そうだね
・そやね = dạng ngắn của “そうやね”
・せやね = dạng biến thể của “そやね”
“~てもうた”

Đây là câu chuyện của mình với một bạn người Osaka.
Mình: タメ語でいいよって言ったのに!
(Mình đã nói là cậu cứ nói bình thường theo kiểu bạn bè là được mà!)
Bạn mình: ごめん!敬語になってもうた(笑)
(Mình xin lỗi, mình lại dùng kính ngữ mất rồi…)
→→ Mình đã nói chuyện với một người bạn mới ở trong trường đại học. Ban đầu bạn ấy dùng kính ngữ (cách nói lịch sự) khi nói chuyện với mình. Mình đã nói với bạn ấy là “Nói theo kiểu lịch sự thì khổ lắm, cứ nói bình thường theo kiểu bạn bè thôi nhé”. Bạn ấy cũng nói theo kiểu bạn bè nhưng rồi có lúc lại nhầm và nói theo kiểu lịch sự nên chúng mình có đoạn hội thoại phía trên.
Lúc đầu mình nghe “敬語になってもうた” là “なっても歌 ??” và chẳng hiểu gì nhưng sau khi hỏi bạn ấy thì được bạn ý giải thích là “敬語になってしまった”. Cách nói này chỉ dùng với người bằng vai với mình, với bạn bè thì không có vấn đề gì. Thế nhưng khi nói chuyện với cấp trên ở nơi làm thêm thì không được dùng “〜てもうた” nhé.
〈Cơ bản〉〜てもうた = 〜してしまった
・言うてもうた = 言ってしまった
・やってもうた = やってしまった (gây ra điều không hay)
“ええよ”, “ええわ”

Mình: 隣に座っていい?
(Mình ngồi đây được không?)
A: うん!ええよ(うん、いいよ)!
(Ừ, được nhé!)
Mình: Aちゃんさ、この夏休みどんな予定がある?
(A này, nghỉ hè cậu có dự định gì chưa?)
A: 福井県の友だちから“遊びに来て!”って言われたので、福井に会いに行く予定やで(予定だよ)。あんたは?
(Một người bạn ở Fukui đã rủ mình “Đến Fukui chơi đi” nên mình định đi Fukui gặp bạn ý. Thế còn cậu thì sao?)
Mình: 私、9月にアメリカに行くねん(行くんだ)!
(Mình à, tháng 9 mình sẽ đi Mỹ đấy!)
A: え、めっちゃええやん(すごくいいじゃない)!うらやましい〜
(Ồ, thích ghê! Ghen tị với cậu ghê!)
→→ “ええ” là cách nói siêu phổ thông trong Kansaiben. Trong tiếng Nhật chuẩn thì nó có nghĩa là “いい” (良い, かまわない) (tốt, không có vấn đề gì), cách phát âm trong tiếng Kansai cũng na ná với tiếng chuẩn nên khá dễ nhớ. Trong hội thoại hàng ngày, từ này xuất hiện rất nhiều nên các bạn hãy nhớ nó nhé!
〈Cơ bản〉ええ = いい(良い、かまわない)
・ええな! = いいね!
・ええやん! = いいね!
・ええで 、ええよ= いいよ(かまわないよ)
“〜へん”

Trong giờ học:
Mình: 先生が今言ったことわかる? (Cậu có hiểu cái cô vừa nói không?)
A: 全然わからへん(全然わからない! (Mình chẳng hiểu gì cả!)
→→“〜へん” cũng là một cách nói phổ biến trong Kansaiben. Nó có ý nghĩa là “〜ない” (phủ định) và cách dùng cũng rất đơn giản. Nếu muốn chuyển từ cách nói chuẩn sang Kansaiben, bạn chỉ cần đổi “ない” thành “へん” là được.
Bật mí với các bạn, mình dùng cực kì nhiều “わからへん”. Mình thường không hiểu lời thầy cô giáo giảng hihi.
〈Cơ bản〉〜へん = 〜ない
・覚えてへん = 覚えていない
・せえへん = しない
・かまわへんで、かまわへんよ = かまわないよ
・かまへんで、かまへんよ = dạng ngắn của かまわへんで, かまわへんよ (※ Dạng đầy đủ thường được dùng nhiều hơn)
“あかん”, “〜なあかん”

Mình: Aちゃん、映画見に行かない?
(A ơi, đi xem phim không?)
A: ごめん!今日中にせなあかん(しなければならない)課題があるねん(あるの)。
(Xin lỗi cậu, trong hôm nay tớ có bài phải hoàn thành.)
Mình: え、どの宿題?
(Ớ, bài gì thế?)
A: 専門セミナーの宿題やで(宿題だよ)!
(Bài tập trong giờ Seminar ấy!)
Mình: やばい、すっかり忘れてたわ!あかんわ(だめだ)!
(Chết thật, mình cũng quên mất. Không xong rồi!)
A: 宿題は忘れたらなあかんよ(忘れたらだめだよ)。
(Bài tập thì không được quên đâu đấy nhé!)
→→ “あかん” là một cách nói trong Kansaiben mà mình rất thích vì ngữ điệu của nó khá hay. Hơn nữa, từ này khác xa với từ chuẩn trong tiếng Nhật nên nó càng thể hiện rõ nó là “Kansaiben” và để lại ấn tượng rất mạnh đối với mọi người.
〈Cơ bản〉“あかん”=“だめ”
Cách dùng như thế này
・頑張ったけど、あかんかったわ(だめだったわ)。
・“これ、食べてもいい?”“あかん(だめ)”
〈Cơ bản〉“~なあかん”=“〜しなければならない”
・やせるためには、食べる量を減らさなあかん(減らさなければならない)。
・うまくなりたいなら、もっと練習せなあかんよ(練習しなければならないよ)。
※ “~な” là dạng ngắn của “~しなければ” (giả định – nếu không làm) , khi ghép cùng “あかん (だめ)” thì nó trở thành “~しなければだめ”, nghĩa là “~しなければならない” (nếu không làm thì không được → phải làm ~).
“〜ちゃう?”

Câu chuyện trước khi vào tiết học (trong lớp).
Mình: ねえAちゃん、今日、日傘をなくしたんよ!最悪!
(A ơi, hôm nay mình bị mất ô che nắng. Thật quá đen!)
A: それは大変やね(大変だね)!今日はめっちゃ(すごく)晴れてんのに(晴れているのに)。キャンパス内でなくしたん(なくしたの)?
(Thế thì đúng là khổ. Hôm nay trời nắng ghê thế này cơ mà. Cậu bị mất trong khuôn viên trường à?)
Mình: ちゃうよ(違うよ)、電車に置き忘れた。
(Không phải, mình để quên trên tàu điện.)
A: 電車やったら、忘れ物センターにあるんちゃう(あるんじゃない)?
(Nếu là để quên trên tàu thì nó sẽ ở trung tâm đồ thất lạc đấy?)
Mình: へー、知らんかった。明日行ってみるわ。ありがとう!
(Ồ, mình không biết đấy. Ngày mai mình sẽ đi thử xem sao. Cảm ơn cậu nhé!)
→→ Lần đầu tiên mình gặp từ “ちゃう” khi mình nhắn LINE với bạn người Osaka. Lúc đầu mình nghĩ là do bạn ấy viết sai chính tả, nhưng sau khi hỏi bạn ấy thì bạn đã bảo mình là “nó có nghĩa là “違う” (không phải thế, sai rồi, không đúng).
Ngoài ra, “ちゃう?” còn có nghĩa là “〜ではないですか?” (Chẳng phải thế hay sao?).
〈Cơ bản〉ちゃう = 違う
・ちゃうで! = 違うよ!
・全然ちゃうやん! = 全然違うじゃない!
〈Cơ bản〉〜ちゃう? = 〜じゃない?(〜ではないですか?)
・顔色が悪いよ。気分、悪いんちゃう(悪いんじゃないの)?
“なんぼ?”

Ở cửa hàng mình vào mua đồ ăn có một câu chuyện như thế này.
Nhân viên: まいど(いらっしゃいませ)!
(Kính mời quý khách!)
Khách: これ、なんぼ(これはいくら)?
(Cái này bao nhiêu tiền?)
Nhân viên: 3個で1000円です。おいしい桃ですよ!
(1000 yên 3 quả ạ. Đào ngon lắm ạ!)
→→ Mình sống ở gần khu phố mua sắm nên mình thường tới đó mua đồ. Ở khu phố mua sắm, mình thường nghe thấy mọi người hỏi là “なんぼ?”, ban đầu mình không hiểu nó có nghĩa là gì. Nếu đi qua hoặc ghé vào những hàng bán rau củ quả, bán cá thì lại càng nghe thấy nhiều hơn. Cuối cùng mình đã hiểu nó có nghĩa là “いくら?” (Bao nhiêu tiền).
〈Cơ bản〉なんぼ? = いくら?
・このバナナ、なんぼ?
“〜はる”, “~はった”

Bạn mình: その問題集よりこの問題集の方がええねんて(いいんだって)。
(Nghe nói quyển đề này hay hơn quyển đề đó đấy)
Mình: そうなん(そうなの)?
(Thế á)
Bạn mình: うん。先輩がそう言うてはった(言っておられた)。
(Ừ, một chị đã nói với mình thế.)
→→ “〜はる” là kính ngữ trong Kansaiben, “〜はった” là dạng quá khứ của “〜はる”.
〈Cơ bản〉〜はる = 〜なさる、〜られる
・あの人、きれいな服を着てはるな(着ておられるね)。
・先輩がお菓子を買ってくれはった(買ってくださった)。
“ほんなら”, “ほんで”

Mình với bạn hẹn nhau đi ăn nhưng bạn mình đến muộn 10 phút.
B: 今日は早いな(早いね)!
(Hôm nay đến sớm nhỉ!)
Mình: 今日は珍しく遅れたね。何かあったの?.
Hôm nay cậu tới muộn thế, cậu gặp phải chuyện gì à?
B: 待たせてごめん!何もなかったよ!
(Xin lỗi vì bắt cậu phải chờ, chả có việc gì đâu!)
Mình: そうなん(そうなの)?じゃあ、どうしたん(どうしたの)?
Thế á? Thế thì, làm sao thế?
B: あんた(あなた)、待ち合わせにいつも遅れるやろ(遅れるでしょ)?ほんで(それで)、今日も遅れるやろな(遅れるだろうな)と思って、わざと遅めに来てん(来たの)。ごめんね!
Chẳng phải lúc nào cậu cũng tới muộn hơn giờ hẹn còn gì. Thế nên hôm nay tớ nghĩ là tớ cũng sẽ tới muộn nên tớ cố tình đến muộn đấy. Xin lỗi cậu nhé!
Mình: そうなんや(そうなんだ)。私もごめんね。ほんだら(それなら)、これからは私も気を付けるわ。
Thế à. Tớ cũng xin lỗi cậu. Nếu vậy thì từ lần sau tớ sẽ chú ý hơn.
→→私は“ほんで”という言葉を何回も聞いたことがありますが、最近やっと意味が分かりました。“それで”という意味でした。
→→ Mình đã nghe thấy mọi người nói “ほんで” không biết bao nhiêu lần nhưng gần đây mình mới hiểu ý nghĩa của nó. Nó có nghĩa là “それで” (vậy nên, thế nên).
〈Cơ bản〉ほんなら=それなら
・ほんなら、いらんわ。=それなら、いらない。
〈Cơ bản〉ほんで=それで(そのため)
・ほんで、わからへんかってん。=それで、わからなかったの。
“ほんま”

Đây là câu chuyện của mình và bạn mình trong một quán sushi được nhiều mọi người yêu thích.
Bạn mình: ようやくこのお店の予約を取れたな(取れたね)!
(Cuối cùng cũng đặt được bàn ở quán này nhỉ!)
Mình: そうやね(そうだね)、楽しみやね(楽しみだね)!
(Đúng thế, háo hức ghê!)
Bạn mình: はい、サーモンです。
(Này, cá hồi này.)
Bạn mình: (一口食べて)うわあ、ほんまにおいしいわ(本当においしい)!
((Sau khi ăn một miếng) Ôi, thật là ngon quá đi mất thôi!)
→→ “ほんま” là cách nói rất phổ biến, nó có nghĩa là “本当” (thật, thật là, thật sự). “ほんまに” là “本当に”. Trong tiếng Anh, nó sẽ là “Really?”. Từ này mình nghe thấy rất nhiều khi ở trường, ở trên tàu, trong các quán ăn v.v.
〈Cơ bản〉ほんま = 本当
・ほんまにやばい! = 本当にやばい!
・それ、ほんま? = それ、本当?
“せやから”

Đây là đoạn nói chuyện của nhân viên A và sếp B. Họ cùng nhau đi đến văn phòng của khách hàng. Thế nhưng, vì tàu bị muộn 10 phút nên A đã không kịp giờ hẹn với sếp. Khi gặp được A, sếp B có vẻ mặt hơi giận dữ.
B: 何時に家を出たんや(出たんだ)?
(Cậu ra khỏi nhà lúc mấy giờ?)
A: 7時に家を出ました。通常なら、ぎりぎりで間に合うはずだったんですが、、
(Em ra khỏi nhà lúc 7 giờ ạ. Như mọi khi thì em sẽ kịp giờ hẹn ạ…)
B: 今日は大事な仕事なんやから(仕事なんだから)、電車の遅れも見越してはよ出なあかんやろ(早く出ないといけないでしょう)!
(Hôm nay là ngày có việc quan trọng, cậu phải nghĩ tới cả việc tàu sẽ muộn và ra khỏi nhà sớm hơn mới phải!)
A: うっかりしていました。
(Em quên mất điều này ạ.)
B: せやから(だから)、約束より10分早く着くように行動しなさいといつも言ってるやろ(言っているだろ)?。今度から気い付けや(気を付けなさいよ)。
(Vì thế nên lúc nào tôi cũng nói với cậu là hãy làm sao để tới trước giờ hẹn khoảng 10 phút đúng không. Từ lần sau thì chú ý hơn nữa đi.)
→→ “せやから” được dùng rất nhiều và nó có nghĩa là “だから”. Từ này không được dùng để nói với người trên mình nhưng khi nói chuyện với người thân thiết hoặc khi cảm xúc lên đến đỉnh điểm thì người ta thường nói “せやから”.
Phải nói thêm, trong Kansaiben cũng có từ “せやさかい” cùng ý nghĩa với “せやから”. Thế nhưng mình nghe nói là gần đây ít người sử dụng từ này.
〈Cơ bản〉せやから = だから
・せやから、嫌やねん。= だから、嫌なんだ。
“なおす”

Mình đến thăm nhà của một người bạn ở Osaka và được mời ăn “Takopa” (takoyaki party). Sau khi ăn xong, mẹ của bạn mình rửa bát đĩa còn chúng mình thì dọn dẹp bàn ăn.
Mẹ của bạn mình: ソースとマヨネーズをなおしてちょうだい(しまってちょうだい)。
(Con cất lọ sốt và lọ Mayonnaise đi nhé.)
Bạn mình: はーい!
(Vâng!)
→→ Mình nghe đoạn hội thoại đó và không hiểu “ソースやマヨネーズを修理する – sửa lọ sốt và lọ Mayonnaise” nghĩa là gì nhỉ? Sau khi nhìn chằm chằm xem bạn mình làm gì, mình thấy bạn ấy cho lọ sốt và lọ Mayonnaise vào tủ lạnh cất đi. Thì ra là người Kansai thường không nói là “しまう” (cất) mà nói là “なおす”.
〈Cơ bản〉なおす = しまう (cất cái gì đó trở về chỗ cũ)
・この道具、なおしといてね(しまっておいてね)。
LINEスタンプ

Khi nhắn tin qua LINE với các bạn người Kansai, mình thường nhận được các hình dán có Kansaiben. Ví dụ như là hình dán có ghi “好きやで” – nghĩa là “すきだよ”, “大丈夫やで” nghĩa là “大丈夫だよ” v.v.
Mình thấy thích thích mấy cái này và cũng đã mua mấy bộ. Bộ hình dán rẻ nhất có giá 50 xu LINE (120 yên). Các bộ hình dán này đều không có hạn sử dụng nên sau khi mua, bạn có thể dùng mãi mãi nhé.
Tổng kết

Trong bài viết này, mình đã giới thiệu về 12 cách nói tiêu biểu trong Kansaiben – phương ngữ Kansai.
・“そうなんや”
・“〜てもうた”
・“ええよ”, “ええわ”
・“〜へん”
・“あかん”, “〜なあかん”
・“〜ちゃう?”
・“なんぼ?”
・“〜はる”, “〜はった”
・“ほんなら”, “ほんで”
・“ほんま”
・“せやから”
・“なおす”
Chúng ta không hề được học về những cách nói này nhưng chúng được dùng rất nhiều ở khu vực Kansai và có cả những người nổi tiếng trên tivi cũng sử dụng Kansaiben đấy. Nếu bạn hiểu ý nghĩa của từng câu nói, bạn sẽ thấy những từ ngữ này rất hợp với tính cách và khí chất của người Kansai. Những bạn đang sống ở Osaka, Hyogo, Kyoto v.v. hãy thử làm quen với những từ ngữ địa phương (Kansaiben) và cùng sống thật vui vẻ với những con người Kansai thân thiện nhé!
Xếp hạng bài viết phổ biến
-
Lớp học tiếng Nhật online miễn phí 17992 views
-
Không được ăn ốc bắt ở ruộng lúa 15926 views
-
-
“Đúng giờ” ở Nhật là như thế nào? 13506 views
-
Bronze Sponsors
- Global HR Strategy
- Trường Nhật Ngữ EHLE
Đơn vị hỗ trợ
- Đại sứ quán Nhật Bản tại Việt Nam
- Trung tâm Giao lưu Văn hoá Nhật Bản tại Việt Nam
- Văn phòng JNTO Hà Nội
- Liên đoàn kinh tế vùng Kansai
- Hội Việt Nam (JAVN)
- Hội hỗ trợ Tomoiki Việt Nhật
- Hiệp hội phát triển giao lưu nguồn nhân lực quốc tế
Đơn vị hợp tác
Tổ chức hỗ trợ du học sinh
Nhật Bản (JASSO)
Mạng lưới luật sư cho lao động người nước ngoài
Bài viết mới
Bài viết liên quan
-
Các sự kiện lớn trong năm 2025
Năm 2025 đã bắt đầu. Trong năm nay, tại Nhật và trên toàn thế giới sẽ có những sự kiện nào nhỉ? Chúng tôi sẽ giới thiệu với những bạn sắp sang Nhật hoặc đang sinh sống ở Nhật những sự kiện chính trong năm nay, chủ yếu là sự kiện của Nhật Bản.【Fujita Hironobu】 Tròn 30 năm kể từ thảm họa động đất Hanshin - Awaji (Ngày 17/01) Đường cao tốc bị sập trong trận động đất = Thành phố Kobe, ngày 17/1/1995 (Báo Mainichi cung cấp) Đã 30 năm trôi qua kể từ khi xảy ra trận động đất Hanshin-Awaji khiến 6.434 người thiệt mạng và mất tích. Đường cao tốc bị sập trong trận động đất = Thành phố Kobe, ngày 17/1/1995 (Báo Mainichi cung cấp) Đã 30 năm trôi qua kể từ khi xảy ra trận động đất Hanshin-Awaji khiến 6.434 người thiệt mạng và mất tích. Tổng thống Donald Trump chính thức nhậm chức tại Mỹ (Ngày 20/1) Nhà trắng Ngày 20/1, Tổng thống Mỹ Donald Trump sẽ nhậm chức. Với khẩu hiệu "America First - Nước Mỹ trên hết", Hoa Kỳ đang cố gắng bắt đầu một cuộc chiến thương mại với Trung Quốc và các nước khác thông qua thuế quan. Thế giới đứng trước lo ngại về sự suy thoái của nền kinh tế toàn cầu. Nhà trắng Ngày 20/1, Tổng thống Mỹ Donald Trump sẽ nhậm chức. Với khẩu hiệu "America First - Nước Mỹ trên hết", Hoa Kỳ đang cố gắng bắt đầu một cuộc chiến thương mại với Trung Quốc và các nước khác thông qua thuế quan. Thế giới đứng trước lo ngại về sự suy thoái của nền kinh tế toàn cầu. 3 năm kể từ khi bắt đầu xung đột ở Ukraine (Ngày 24/2) Thủ đô Kiev của Ukraine Sắp tròn 3 năm kể từ khi bắt đầu xảy ra xung đột giữa Nga và Ukraine. Liệu thỏa thuận ngừng bắn có thể đạt được vào trước thời điểm đó không? Thủ đô Kiev của Ukraine Sắp tròn 3 năm kể từ khi bắt đầu xảy ra xung đột giữa Nga và Ukraine. Liệu thỏa thuận ngừng bắn có thể đạt được vào trước thời điểm đó không? Khai mạc Kỳ họp Đại hội Đại biểu Nhân dân Toàn quốc Trung Quốc (Ngày 5/3) Kỳ họp Đại hội Đại biểu Nhân dân Toàn quốc Trung Quốc vào tháng 3 năm 2024 (Báo Mainichi cung cấp) Kỳ họp thứ hai Đại hội Đại biểu Nhân dân Toàn quốc (Quốc hội) Trung Quốc sẽ được khai mạc. Điều đáng chú ý là chính sách đối ngoại mà Chủ tịch Tập Cận Bình sẽ đưa ra. Kỳ họp Đại hội Đại biểu Nhân dân Toàn quốc Trung Quốc vào tháng 3 năm 2024 (Báo Mainichi cung cấp) Kỳ họp thứ hai Đại hội Đại biểu Nhân dân Toàn quốc (Quốc hội) Trung Quốc sẽ được khai mạc. Điều đáng chú ý là chính sách đối ngoại mà Chủ tịch Tập Cận Bình sẽ đưa ra. Khai mạc giải bóng chày nhà nghề Mỹ - MLB (Major League Baseball) (Ngày 18/3) Mùa giải bóng chày MLB của Mỹ sắp bắt đầu. Đội Los Angeles Dodgers của Shohei Otani và đội Chicago Cubs của Suzuki Seiya sẽ đối đầu tại Tokyo Dome. Mùa giải bóng chày MLB của Mỹ sắp bắt đầu. Đội Los Angeles Dodgers của Shohei Otani và đội Chicago Cubs của Suzuki Seiya sẽ đối đầu tại Tokyo Dome. Kỷ niệm 100 năm phát thanh trên sóng radio (Ngày 22/3) Tròn 100 năm kể từ khi Nhật Bản bắt đầu phát thanh trên sóng radio. Mặc dù việc phát sóng truyền hình bắt đầu 28 năm sau đó (năm 1953), nhưng phải mất một thời gian dài để truyền hình trở nên phổ biến và trong thời gian đó, đài phát thanh vẫn là nơi thu thập thông tin và giải trí chính trong các gia đình Nhật Bản. Tròn 100 năm kể từ khi Nhật Bản bắt đầu phát thanh trên sóng radio. Mặc dù việc phát sóng truyền hình bắt đầu 28 năm sau đó (năm 1953), nhưng phải mất một thời gian dài để truyền hình trở nên phổ biến và trong thời gian đó, đài phát thanh vẫn là nơi thu thập thông tin và giải trí chính trong các gia đình Nhật Bản. Khai mạc triển lãm Thế giới EXPO 2025 Osaka, Kansai Địa điểm đăng cai tổ chức Osaka - Kansai Expo (Báo Mainichi cung cấp) Triển lãm Thế giới Nhật Bản 2025 (gọi tắt là "Osaka - Kansai EXPO") sẽ khai mạc. Dự kiến 158 quốc gia và vùng lãnh thổ sẽ tham gia Kansai EXPO 2025. Triển lãm sẽ kết thúc sau 6 tháng mở cửa, vào ngày 13 tháng 10. Địa điểm đăng cai tổ chức Osaka - Kansai Expo (Báo Mainichi cung cấp) Triển lãm Thế giới Nhật Bản 2025 (gọi tắt là "Osaka - Kansai EXPO") sẽ khai mạc. Dự kiến 158 quốc gia và vùng lãnh thổ sẽ tham gia Kansai EXPO 2025. Triển lãm sẽ kết thúc sau 6 tháng mở cửa, vào ngày 13 tháng 10. Tròn 40 năm xảy ra vụ tai nạn máy bay JAL (Ngày 12/8) Cánh chính của máy bay được tìm thấy tại hiện trường vụ tai nạn = Ngày sau vụ tai nạn (Báo Mainichi cung cấp) Đã 40 năm kể từ khi một chiếc máy bay của hãng Japan Airlines rơi xuống núi Osutaka ở tỉnh Gunma, khiến 520 người thiệt mạng. Đây là vụ tai nạn tồi tệ nhất trong lịch sử hàng không dân dụng Nhật Bản. Cánh chính của máy bay được tìm thấy tại hiện trường vụ tai nạn = Ngày sau vụ tai nạn (Báo Mainichi cung cấp) Đã 40 năm kể từ khi một chiếc máy bay của hãng Japan Airlines rơi xuống núi Osutaka ở tỉnh Gunma, khiến 520 người thiệt mạng. Đây là vụ tai nạn tồi tệ nhất trong lịch sử hàng không dân dụng Nhật Bản. Tròn 80 năm kết thúc chiến tranh thế giới (Ngày 15/8) Người dân Nhật Bản nghe Nhật hoàng Showa tuyên bố kết thúc chiến tranh qua radio = Ảnh chụp ngày 15/8/1945 (Báo Mainichi cung cấp) 80 năm đã trôi qua kể từ khi Nhật Bản bị đánh bại trong Thế chiến thứ hai. Nhiều nghi lễ khác nhau sẽ được tổ chức trong dịp kỷ niệm này. Người dân Nhật Bản nghe Nhật hoàng Showa tuyên bố kết thúc chiến tranh qua radio = Ảnh chụp ngày 15/8/1945 (Báo Mainichi cung cấp) 80 năm đã trôi qua kể từ khi Nhật Bản bị đánh bại trong Thế chiến thứ hai. Nhiều nghi lễ khác nhau sẽ được tổ chức trong dịp kỷ niệm này. Kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước CHXHCN Việt Nam (Ngày 2/9) Thành phố Hồ Chí Minh hiện nay Tròn 80 năm ngày thành lập nước Việt Nam. Ngày 2 tháng 9 năm 1945, cố Chủ tịch Hồ Chí Minh đọc Bản Tuyên ngôn độc lập, khai sinh ra nước Việt Nam Dân chủ Cộng hòa. Thành phố Hồ Chí Minh hiện nay Tròn 80 năm ngày thành lập nước Việt Nam. Ngày 2 tháng 9 năm 1945, cố Chủ tịch Hồ Chí Minh đọc Bản Tuyên ngôn độc lập, khai sinh ra nước Việt Nam Dân chủ Cộng hòa.
-
Lớp học tiếng Nhật online miễn phí
“Lớp tiếng Nhật tình nguyện" đã giúp ích rất nhiều cho du học sinh và thực tập sinh kỹ năng ở Nhật Bản. Tuy nhiên, với những ai học ở các lớp này vẫn thấy chưa đủ, hoặc không có lớp học như vậy ở gần nơi mình sinh sống thì nên làm thế nào? Trong bài viết này, chúng tôi sẽ giới thiệu về Lotus Works, tổ chức pháp nhân phi lợi nhuận đang tổ chức các lớp học một thầy một trò online miễn phí. Lớp học một thầy một trò qua điện thoại video Giáo viên tình nguyện nói chuyện với học sinh qua mạng Hoạt động tình nguyện do một phụ nữ nội trợ gây dựng Lotus Works là pháp nhân phi lợi nhuận do một phụ nữ nội trợ ở Tokyo đứng ra kêu gọi “làm điều gì đó để giúp đỡ người Việt đang làm việc tại Nhật Bản" và tập hợp các giáo viên tình nguyện dạy tiếng Nhật qua mạng (bằng điện thoại video) cho thực tập sinh kỹ năng hoặc kỹ sư người Việt Nam. Tổ chức bắt đầu đi vào hoạt động từ năm 2013. Các giờ học của Lotus Works gồm có hội thoại, ngữ pháp, kanji, từ vựng, mỗi tuần 1 đến 2 buổi (mỗi buổi 45 phút). Có học sinh dùng máy tính bảng để học, nhưng cũng có cả học sinh học bằng điện thoại di động. Mục tiêu của tổ chức là giúp mọi người học tiếng Nhật để không gặp khó khăn trong cuộc sống ở Nhật và trong công việc, lấy phương pháp luyện thi Năng lực tiếng Nhật (JLPT) làm trọng tâm. Học một thầy một trò miễn phí Lớp học được tổ chức dưới hình thức một thầy một trò, thông qua Skype hoặc Messenger. Thông thường, mỗi học sinh học 2 buổi/tuần, 2 giáo viên mỗi người phụ trách một buổi. Giáo viên sẽ giao bài tập cho học sinh và buổi tiếp theo sẽ phải nộp bài, như vậy, những ngày không có buổi học, học sinh cũng sẽ cần phải học. Trên mạng có nhiều lớp học online có mất phí do các công ty cung cấp, nhưng lớp học của Lotus Works thì hoàn toàn miễn phí. Sau khi nộp bài qua mạng (trái), giáo viên sẽ chấm bài và chữa bài (phải). Địa chỉ liên hệ Nếu muốn đăng ký tham gia học online miễn phí, bạn hãy liên hệ với Lotus Works trên trang web. [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Lotus Works ↑↑Phần cuối trang có mục “Hòm thư góp ý”, bạn có thể đăng ký học thông qua mục này. Thành tích của Lotus Works Tính đến tháng 3/2024, đã có tổng cộng 385 sempai thực tập sinh kỹ năng hoặc kỹ sư học tiếng Nhật với Lotus Works. Trong số đó, nhiều sempai đã đỗ chứng chỉ Năng lực tiếng Nhật (JLPT). N1 N2 N3 N4 Dự thi Đỗ Dự thi Đỗ Dự thi Đỗ Dự thi Đỗ Năm 2015 - - - - 11 5 8 4 Năm 2016 - - - - 36 19 9 7 Năm 2017 - - - - 26 12 0 6 Năm 2018 - - - - 17 5 5 5 Năm 2019 - - - - 22 8 17 6 Năm 2020 - - 2 2 15 8 3 2 Năm 2021 1 0 17 4 13 9 3 1 Năm 2022 5 0 21 7 10 8 6 2 Năm 2023 5 2 22 9 10 4 6 5 Tổng cộng 11 2 62 22 160 78 67 38 Đội ngũ giáo viên của Lotus Works Cựu học sinh đã về nước liên hoan với các giáo viên sống tại Hà Nội Vào thời điểm tháng 1/2024, Lotus Works có 85 giáo viên tình nguyện (20~76 tuổi). Hầu hết các giáo viên đều là người Nhật, có cả giáo viên nam và nữ. Các giáo viên sống ở rất nhiều nơi khác nhau, có 10 giáo viên hiện đang sống ở Việt Nam và các nước Đông Nam Á. Thỉnh thoảng các giáo viên gặp nhau để trao đổi thông tin, giao lưu với học sinh. Cô giáo tình nguyện dạy thực tập sinh kỹ năng ở Kobe Học sinh của tôi (nữ giới) là thực tập sinh kỹ năng ngành điều dưỡng. Tôi cũng làm điều dưỡng nên ngoài tiếng Nhật thông dụng, tôi dạy cho học sinh những từ cần thiết liên quan đến điều dưỡng. Em ấy học mỗi tuần 1 buổi trong suốt một năm và đã vượt qua kỳ thi N2 thành công. Tôi và em ấy sẽ ôn lại toàn bộ kiến thức N2. Khả năng tiếng Nhật của em ấy đã tiến bộ đáng kể nên tôi sẽ tập trung ôn cho em ấy thi kỳ thi trở thành điều dưỡng viên. Cô giáo tình nguyện dạy cho người có kỹ năng đặc định ở Niigata Tôi đang dạy cho Trâm (làm việc ở xưởng bánh kẹo) để thi lấy N3. Tôi và bạn ấy chạc tuổi nhau nên ngoài việc học tiếng Nhật, chúng tôi trò chuyện rất vui về các chủ đề của nữ giới. Thông qua việc trò chuyện, tôi hiểu rõ hơn về cuộc sống, tính cách của Trâm, chúng tôi đã xây dựng được mối quan hệ tin tưởng lẫn nhau. Tôi cũng đang học ngoại ngữ nên tôi đặt mình vào vị trí của bạn ấy và sử dụng nhiều phương pháp khác nhau để dạy. Các sempai từng học với Lotus Works Thực tập sinh sempai từng học với Lotus Works Sempai 1 (Thực tập sinh kỹ năng, nữ) ・ Năm 2017: Bắt đầu thực tập kỹ năng・ Năm 2018: Đỗ N3・ Năm 2019: Đỗ N2 Tôi (nhân vật trong ảnh trên) từng thực tập kỹ năng tại một nhà máy ở tỉnh Aichi. Mỗi ngày, tôi học khoảng 2 tiếng, còn thứ Bảy, Chủ Nhật thì dành ra hơn 4 tiếng để học. Hồi luyện thi N3, tôi chủ yếu dùng bộ sách “Nihongo soumatome”, còn khi thi N2 thì luyện bằng bộ “Shinkanzen master". Ở chỗ làm, tôi không có cơ hội dùng tiếng Nhật nên việc học với Lotus Works là vô cùng hữu ích. Tôi có thể trò chuyện được với giáo viên nên có thể rèn luyện hội thoại và khả năng nghe tiếng Nhật. [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Xem câu chuyện kinh nghiệm thực tế của sempai thực tập sinh kỹ năng này ở đây|KOKORO Sempai 2 (Thực tập sinh kỹ năng, nữ) ・ Năm 2018: Bắt đầu thực tập kỹ năng・ Năm 2020: Đỗ N2 Gần nơi tôi sống không có lớp học tiếng Nhật tình nguyện nên việc học online với Lotus Works rất có ích đối với tôi. Nơi tôi làm là trại nuôi gà nên không có nhiều cơ hội để trò chuyện, vì vậy, được hội thoại với giáo viên của Lotus Works và làm bài tập là những dịp rất quý báu để tôi được tiếp xúc với tiếng Nhật. [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Xem câu chuyện kinh nghiệm thực tế của sempai thực tập sinh kỹ năng này ở đây|KOKORO Tổng kết Lotus Works tổ chức các lớp dạy tiếng Nhật miễn phí qua mạng. Học sinh có thể học bằng điện thoại di động, máy tính bảng hay máy vi tính kết nối Wi-Fi. Chia sẻ của bà Shimizu Ryuko, người đại diện Lotus Works Có rất nhiều thực tập sinh kỹ năng và kỹ sư muốn học tiếng Nhật một cách nghiêm túc. Học tiếng Nhật sẽ giúp các bạn trò chuyện được với sempai hoặc đồng nghiệp người Nhật và còn có thể tự mình đi du lịch nữa. Chúng tôi sẽ luôn cố gắng giao lưu thông qua việc dạy tiếng Nhật cho các bạn trẻ người Việt tràn đầy nhiệt huyết sang Nhật nhưng ngôn ngữ còn chưa thông tỏ và trở thành những “người ông, người bà, người chị Nhật", giúp các bạn cảm thấy hài lòng khi đến Nhật Bản.
-
Những sự kiện lớn trong năm 2024
Đã nửa tháng trôi qua kể từ khi bắt đầu năm 2024. Những sự kiện nào sẽ được tổ chức tại Nhật Bản và trên toàn thế giới trong năm nay? Đối với những người Việt Nam sắp đến Nhật Bản hoặc đang sinh sống tại đây, chúng tôi xin giới thiệu những sự kiện chính của năm nay, chủ yếu diễn ra tại Nhật Bản, dành cho những người Việt Nam sắp đến Nhật hoặc đang sinh sống tại đây. 【Fujita Hironobu】 Cơ sở du lịch ở Toyosu・Tokyo (ngày 1 tháng 2) HP của 千客万来 (Senkyaku Banrai) Cơ sở du lịch「豊洲 千客万来(Toyosu Senkyaku Banrai)」 nằm gần chợ Toyosu・Tokyo sẽ được mở cửa. HP của 千客万来 (Senkyaku Banrai) Cơ sở du lịch「豊洲 千客万来(Toyosu Senkyaku Banrai)」 nằm gần chợ Toyosu・Tokyo sẽ được mở cửa. Bầu cử tổng thống Indonesia (ngày 14 tháng 2) Jakarta Tại quốc gia láng giềng của Việt Nam là Indonesia đang diễn ra cuộc bầu cử tổng thống, để quyết định ai sẽ là kế nhiệm Tổng thống Joko Widodo. Người dân sẽ trực tiếp lựa chọn sự kết hợp giữa ứng cử viên tổng thống và phó tổng thống từ ba cặp liên danh tranh cử. Jakarta Tại quốc gia láng giềng của Việt Nam là Indonesia đang diễn ra cuộc bầu cử tổng thống, để quyết định ai sẽ là kế nhiệm Tổng thống Joko Widodo. Người dân sẽ trực tiếp lựa chọn sự kết hợp giữa ứng cử viên tổng thống và phó tổng thống từ ba cặp liên danh tranh cử. Bầu cử tổng thống Nga (ngày 15 tháng 3) Moscow Tổng thống Putin, người đang hướng tới nhiệm kỳ thứ 5, đã quyết định tranh cử với tư cách ứng cử viên độc lập. Do không có ứng cử viên nào được coi là đủ mạnh để có thể đối đầu với Putin nên cuộc bỏ phiếu được cho là về cơ bản sẽ là bỏ phiếu tín nhiệm. Moscow Tổng thống Putin, người đang hướng tới nhiệm kỳ thứ 5, đã quyết định tranh cử với tư cách ứng cử viên độc lập. Do không có ứng cử viên nào được coi là đủ mạnh để có thể đối đầu với Putin nên cuộc bỏ phiếu được cho là về cơ bản sẽ là bỏ phiếu tín nhiệm. Mở rộng tuyến Hokuriku Shinkansen (ngày 16 tháng 3) Tuyến Hokuriku Shinkasen sẽ được mở rộng tới Tsuruga (Fukui).・ Hiện tại, tuyến này kéo dài đến Takasaki – Kanazawa (357 km)・ Phần mở rộng sẽ nối Kanazawa – Tsuruga (125 km) Tuyến Hokuriku Shinkasen sẽ được mở rộng tới Tsuruga (Fukui).・ Hiện tại, tuyến này kéo dài đến Takasaki – Kanazawa (357 km)・ Phần mở rộng sẽ nối Kanazawa – Tsuruga (125 km) Mở cửa toàn bộ công viên Ghibli (ngày 16 tháng 3) Công viên Ghibli Khu vực mới「魔女の谷 (Majo no tani – Thung lũng phù thủy 」tại công viên Ghibli ở tỉnh Aichi, nơi tái hiện lại thế giới trong các tác phẩm của Studio Ghibli sẽ được mở cửa. Công viên Ghibli Khu vực mới「魔女の谷 (Majo no tani – Thung lũng phù thủy 」tại công viên Ghibli ở tỉnh Aichi, nơi tái hiện lại thế giới trong các tác phẩm của Studio Ghibli sẽ được mở cửa. Khai mạc giải bóng chày Major League (ngày 20 tháng 3) Sân vận động Dodger Shohei Ohtani, người lần thứ hai được vinh danh là MVP tại giải bóng chày Major League của Mỹ vào năm ngoái, và cầu thủ ném bóng Yoshinobu Yamamoto (cựu cầu thủ của đội Orix), người cho đến năm ngoái được vinh danh là MVP ba năm liên tiếp trong môn bóng chày chuyên nghiệp Nhật Bản, sẽ thi đấu cùng nhau ở đội Los Angeles Dodgers bắt đầu từ năm nay. Sân vận động Dodger Shohei Ohtani, người lần thứ hai được vinh danh là MVP tại giải bóng chày Major League của Mỹ vào năm ngoái, và cầu thủ ném bóng Yoshinobu Yamamoto (cựu cầu thủ của đội Orix), người cho đến năm ngoái được vinh danh là MVP ba năm liên tiếp trong môn bóng chày chuyên nghiệp Nhật Bản, sẽ thi đấu cùng nhau ở đội Los Angeles Dodgers bắt đầu từ năm nay. Mở cửa khu vực mới của USJ (mùa xuân) Trang web chính thức của USJ Khu vực mới「ドンキーコング・カントリー (Donkey Kong Country) 」sẽ được mở cửa tại Universal Studio Japan (USJ) ở Osaka. Trang web chính thức của USJ Khu vực mới「ドンキーコング・カントリー (Donkey Kong Country) 」sẽ được mở cửa tại Universal Studio Japan (USJ) ở Osaka. Giới hạn thời gian làm thêm giờ trong ngành vận tải và ngành xây dựng (ngày 1 tháng 4) Ngành xây dựng và vận tải cũng sẽ bị giới hạn thời gian làm thêm giờ, giống như các ngành khác. Có những lo ngại về “vấn đề năm 2024”, khi việc vận chuyển và giao hàng sẽ trở nên khó khăn do thiếu nhân lực. Ngành xây dựng và vận tải cũng sẽ bị giới hạn thời gian làm thêm giờ, giống như các ngành khác. Có những lo ngại về “vấn đề năm 2024”, khi việc vận chuyển và giao hàng sẽ trở nên khó khăn do thiếu nhân lực. Mở cửa khu vực mới của DisneySea (ngày 6 tháng 6) Khu vực mới「ファンタジースプリングス (Fantasy Spring) 」sẽ được mở cửa tại Tokyo DisneySea. Khu vực mới「ファンタジースプリングス (Fantasy Spring) 」sẽ được mở cửa tại Tokyo DisneySea. Bầu cử thị trưởng Tokyo (ngày 7 tháng 7) Tòa thị chính Tokyo Tổ chức bỏ phiếu để bầu ra thị trưởng Tokyo. Tòa thị chính Tokyo Tổ chức bỏ phiếu để bầu ra thị trưởng Tokyo. Khai mạc Olympic Paris (ngày 26 tháng 7) Thế vận hội Olympic sẽ được khai mạc tại thủ đô Paris của Pháp. Thế vận hội Olympic sẽ được khai mạc tại thủ đô Paris của Pháp. Thành lập Đại học khoa học Tokyo (ngày 1 tháng 10) Đại học công nghiệp Tokyo và Đại học Y – Nha khoa Tokyo sát nhập thành Đại học khoa học Tokyo. Đại học công nghiệp Tokyo và Đại học Y – Nha khoa Tokyo sát nhập thành Đại học khoa học Tokyo. Bầu cử tổng thống Mỹ (ngày 5 tháng 11) Nhà Trắng – Mỹ Cuộc bầu cử tổng thống Mỹ sắp diễn ra. Đã có một số ứng viên tuyên bố tranh cử, trong đó có đương kim tổng thống Joe Biden của Đảng Dân chủ và cựu tổng thống Donal Trump của Đảng Cộng hòa. Nhà Trắng – Mỹ Cuộc bầu cử tổng thống Mỹ sắp diễn ra. Đã có một số ứng viên tuyên bố tranh cử, trong đó có đương kim tổng thống Joe Biden của Đảng Dân chủ và cựu tổng thống Donal Trump của Đảng Cộng hòa. Xóa bỏ thẻ bảo hiểm y tế (ngày 2 tháng 12) Thẻ bảo hiểm y tế sẽ bị bãi bỏ, thay bằng 「マイナ保険証 (Thẻ bảo hiểm My Number)」. Đối với những người không có thẻ bảo hiểm My Number thì “giấy xác nhận tư cách'' sẽ được cấp (có giá trị trong 5 năm) thay cho thẻ bảo hiểm. Thẻ bảo hiểm y tế sẽ bị bãi bỏ, thay bằng 「マイナ保険証 (Thẻ bảo hiểm My Number)」. Đối với những người không có thẻ bảo hiểm My Number thì “giấy xác nhận tư cách'' sẽ được cấp (có giá trị trong 5 năm) thay cho thẻ bảo hiểm.
-
Top 10 tin nổi bật trong năm 2023
Chỉ còn vài ngày nữa là kết thúc năm 2023. Khi dịch COVID-19 lắng xuống trên toàn thế giới, ngày càng có nhiều người đi lại mà không đeo khẩu trang ở cả Nhật Bản và Việt Nam. Tuy nhiên, 2023 là một năm đầy thăng trầm khi giá cả toàn cầu tiếp tục tăng và xung đột vũ trang xảy ra giữa Israel và Palestine tại Dải Gaza. Chúng ta hãy cùng nhìn lại những tin tức lớn của năm nay.【Fujita Hironobu】 Tháng 1 ~ tháng 12 Giá cả leo thang, đồng yên mất giá Thủ tướng Kishida Fumio phát biểu về các biện pháp ổn định giá xăng dầu, v.v. = 30/8/2023 Ⓒ Mainichi Shimbun Cơn sốt tăng giá thực phẩm và các mặt hàng khác bắt đầu từ năm 2022 vẫn tiếp tục kéo dài sang năm nay. Trong năm nay, hơn 30.000 mặt hàng thực phẩm và đồ uống đã tăng giá. Điều này là do giá năng lượng như dầu thô và khí đốt tăng vọt, chi phí nguyên liệu thô tăng do đồng yên mất giá. Giá điện, xăng cũng tăng, người tiêu dùng hạn chế mua hàng để tiết kiệm chi phí sinh hoạt. Thủ tướng Kishida Fumio phát biểu về các biện pháp ổn định giá xăng dầu, v.v. = 30/8/2023 Ⓒ Mainichi Shimbun Cơn sốt tăng giá thực phẩm và các mặt hàng khác bắt đầu từ năm 2022 vẫn tiếp tục kéo dài sang năm nay. Trong năm nay, hơn 30.000 mặt hàng thực phẩm và đồ uống đã tăng giá. Điều này là do giá năng lượng như dầu thô và khí đốt tăng vọt, chi phí nguyên liệu thô tăng do đồng yên mất giá. Giá điện, xăng cũng tăng, người tiêu dùng hạn chế mua hàng để tiết kiệm chi phí sinh hoạt. Tháng 3 Nhật Bản đứng đầu trong Giải bóng chày cổ điển thế giới Đội tuyển Nhật Bản ăn mừng chiến thắng. Tuyển thủ Otani Shohei nâng cúp vô địch = Hoa Kỳ ngày 21/3/2023 Ⓒ Mainichi Shimbun Giải bóng chày cổ điển thế giới (WBC) được tổ chức 4 năm 1 lần. Sau 3 mùa giải không có cúp, năm nay Nhật Bản đã vô địch thế giới. Trong trận chung kết được tổ chức ở Mỹ vào ngày 21/3, Nhật Bản đánh bại Mỹ với tỷ số 3-2 khiến toàn thể người dân Nhật Bản vô cùng vui mừng. Tuyển thủ Otani Shohei - một thành viên của American Major League Angels đã thi đấu hết mình và thể hiện tài năng ở cả phần ném bóng và đánh bóng. Đội tuyển Nhật Bản ăn mừng chiến thắng. Tuyển thủ Otani Shohei nâng cúp vô địch = Hoa Kỳ ngày 21/3/2023 Ⓒ Mainichi Shimbun Giải bóng chày cổ điển thế giới (WBC) được tổ chức 4 năm 1 lần. Sau 3 mùa giải không có cúp, năm nay Nhật Bản đã vô địch thế giới. Trong trận chung kết được tổ chức ở Mỹ vào ngày 21/3, Nhật Bản đánh bại Mỹ với tỷ số 3-2 khiến toàn thể người dân Nhật Bản vô cùng vui mừng. Tuyển thủ Otani Shohei - một thành viên của American Major League Angels đã thi đấu hết mình và thể hiện tài năng ở cả phần ném bóng và đánh bóng. Tháng 4 Số lượng phụ nữ được bầu trong các cuộc bầu cử địa phương cao nhất từ trước tới nay Vào tháng 4, “Cuộc bầu cử địa phương” trên toàn Nhật Bản đã được tổ chức để bầu ra thống đốc, thị trưởng, nghị sỹ cấp tỉnh. Trong 88 cuộc bầu cử thị trưởng, lần đầu tiên có 7 phụ nữ được bầu, số lượng cao nhất từ trước đến nay. Trong các cuộc bầu cử nghị sỹ cấp tỉnh, có 316 phụ nữ được bầu, con số cao nhất từ trước đến nay. Tuy nhiên, ở Nhật Bản, tỷ lệ phụ nữ trong nghị viện vẫn còn nhỏ. Việc sử dụng AI mở rộng nhanh chóng Việc sử dụng “AI” - trí tuệ nhân tạo để tạo ra văn bản, hình ảnh, video, âm thanh mới, v.v. trở nên phổ biến. Một công ty khởi nghiệp của Mỹ đã sáng tạo ra “Chat GPT” - ứng dụng có thể đối thoại. Phong trào sử dụng “Chat GPT” trong công việc và giáo dục đã bùng nổ trên khắp thế giới. Việc sử dụng “AI” - trí tuệ nhân tạo để tạo ra văn bản, hình ảnh, video, âm thanh mới, v.v. trở nên phổ biến. Một công ty khởi nghiệp của Mỹ đã sáng tạo ra “Chat GPT” - ứng dụng có thể đối thoại. Phong trào sử dụng “Chat GPT” trong công việc và giáo dục đã bùng nổ trên khắp thế giới. Tháng 5 COVID-19 trở thành “Bệnh truyền nhiễm loại 5” Đã hơn 3 năm kể từ khi trường hợp nhiễm COVID-19 đầu tiên được xác nhận tại Nhật Bản vào tháng 1 năm 2020. Vào tháng 5 năm nay, COVID-19 đã bị hạ xuống loại 5 trong Luật Kiểm soát bệnh truyền nhiễm ở Nhật, các cá nhân và công ty có quyền quyết định các biện pháp kiểm soát lây nhiễm. Đã hơn 3 năm kể từ khi trường hợp nhiễm COVID-19 đầu tiên được xác nhận tại Nhật Bản vào tháng 1 năm 2020. Vào tháng 5 năm nay, COVID-19 đã bị hạ xuống loại 5 trong Luật Kiểm soát bệnh truyền nhiễm ở Nhật, các cá nhân và công ty có quyền quyết định các biện pháp kiểm soát lây nhiễm. Hội nghị thượng đỉnh G7 tại Hiroshima G7 = Tháng 5/2023 Ⓒ Mainichi Shimbun Hội nghị thượng đỉnh G7 được tổ chức tại Hiroshima từ ngày 19 đến ngày 21/5. 8 quốc gia mới nổi và đang phát triển, có tầm ảnh hưởng quốc tế cũng tham gia hội nghị với tư cách khách mời. Thủ tướng Phạm Minh Chính cũng đã tham dự hội nghị. Vào ngày cuối cùng, Tổng thống Volodymyr Zelenskiy của Ukraine cũng tham gia hội nghị và kêu gọi các nước tiếp tục hỗ trợ Ukraine. G7 = Tháng 5/2023 Ⓒ Mainichi Shimbun Hội nghị thượng đỉnh G7 được tổ chức tại Hiroshima từ ngày 19 đến ngày 21/5. 8 quốc gia mới nổi và đang phát triển, có tầm ảnh hưởng quốc tế cũng tham gia hội nghị với tư cách khách mời. Thủ tướng Phạm Minh Chính cũng đã tham dự hội nghị. Vào ngày cuối cùng, Tổng thống Volodymyr Zelenskiy của Ukraine cũng tham gia hội nghị và kêu gọi các nước tiếp tục hỗ trợ Ukraine. Tháng 6 ~ tháng 8 Mùa hè nóng kỷ lục Theo Tổ chức Khí tượng Thế giới của Liên hợp quốc và các tổ chức khác, nhiệt độ toàn cầu từ tháng 6 đến tháng 8 năm nay đạt mức cao kỷ lục. Tại Nhật Bản, nhiệt độ trung bình trên cả nước từ tháng 6 đến tháng 8 đạt mức cao nhất kể từ khi Cơ quan Khí tượng Nhật Bản bắt đầu lưu giữ số liệu thống kê. Tổng thư ký Liên hợp quốc Antonio Guterres đã nói rằng: “Thời kỳ nóng lên toàn cầu đã qua, thời kỳ sôi sục toàn cầu đã đến”. Theo Tổ chức Khí tượng Thế giới của Liên hợp quốc và các tổ chức khác, nhiệt độ toàn cầu từ tháng 6 đến tháng 8 năm nay đạt mức cao kỷ lục. Tại Nhật Bản, nhiệt độ trung bình trên cả nước từ tháng 6 đến tháng 8 đạt mức cao nhất kể từ khi Cơ quan Khí tượng Nhật Bản bắt đầu lưu giữ số liệu thống kê. Tổng thư ký Liên hợp quốc Antonio Guterres đã nói rằng: “Thời kỳ nóng lên toàn cầu đã qua, thời kỳ sôi sục toàn cầu đã đến”. Tháng 9 Johnny's lần đầu thừa nhận tấn công tình dục Johnny's - một trong những công ty tìm kiếm ngôi sao của Nhật Bản lần đầu tiên thừa nhận cố chủ tịch Johnny Kitagawa đã tấn công tình dục nhiều nam giới muốn trở thành ngôi sao. Công ty lần lượt thông báo về việc thay đổi chủ tịch, đổi tên công ty và bồi thường cho các nạn nhân. Tuy nhiên, phản ứng từ xã hội rất gay gắt, nhiều công ty chấm dứt hợp đồng quảng cáo với những ngôi sao có liên kết với công ty này. Tháng 10 Kỳ thủ cờ tướng Nhật Bản Fujii Sota trở thành kỳ thủ đầu tiên trong lịch sử giành được 8 danh hiệu Kỳ thủ Fujii Sota (mép bên trái) Ⓒ Mainichi Shimbun Kỳ thủ Fujii Sota (21 tuổi) đã giành được tất cả 8 danh hiệu cờ tướng Nhật Bản (Shogi) tại Nhật Bản vào ngày 11/10, trở thành kỳ thủ trẻ nhất và đầu tiên trong lịch sử giành được 8 danh hiệu Shogi. Việc giành được tất cả danh hiệu Shogi vô cùng khó khăn. 5 năm trước, 8 danh hiệu Shogi được chia đều cho 8 kỳ thủ. Kỳ thủ Fujii Sota (mép bên trái) Ⓒ Mainichi Shimbun Kỳ thủ Fujii Sota (21 tuổi) đã giành được tất cả 8 danh hiệu cờ tướng Nhật Bản (Shogi) tại Nhật Bản vào ngày 11/10, trở thành kỳ thủ trẻ nhất và đầu tiên trong lịch sử giành được 8 danh hiệu Shogi. Việc giành được tất cả danh hiệu Shogi vô cùng khó khăn. 5 năm trước, 8 danh hiệu Shogi được chia đều cho 8 kỳ thủ. Tháng 11 ~ tháng 12 Nghi ngờ về quỹ đen trong Đảng Dân chủ tự do Các nghị sỹ của “Hội nghiên cứu chính sách Seiwa” (phe Abe) - phe lớn nhất trong Đảng Dân chủ Tự do, đã không báo cáo với Chính phủ Nhật Bản một phần thu nhập họ kiếm được từ việc bán vé tham gia tiệc gây quỹ chính trị. Các phe phái của Đảng Dân chủ Tự do nắm giữ các đảng phái, tổ chức tiệc gây quỹ và sử dụng phí tham gia của những người ủng hộ chính trị làm quỹ chính trị. Luật pháp yêu cầu họ phải báo cáo khoản phí tham gia này cho Chính phủ. Tuy nhiên, phe của Abe đã không báo cáo một phần doanh thu mà thay vào đó là chia cho các nghị sỹ. Các nghị sỹ nhận được số tiền này không phải đóng thuế và giữ bí mật cách chi tiêu. Khi việc này bị phát hiện, một số nghị sỹ có ảnh hưởng lớn trong quốc hội đã bị cách chức, không nắm giữ các vị trí quan trọng, 4 người thuộc phe Abe đã từ chức bộ trưởng. Ngoài ra, vào tháng 12, Văn phòng Công tố Tokyo đã khám xét các văn phòng có liên quan đến phe của Abe. ※ Chức vụ, địa điểm làm việc, độ tuổi tính đến thời điểm đưa tin.
Xếp hạng bài viết phổ biến
-
Lớp học tiếng Nhật online miễn phí 17992 views
-
Không được ăn ốc bắt ở ruộng lúa 15926 views
-
-
“Đúng giờ” ở Nhật là như thế nào? 13506 views
-
Bronze Sponsors
- Global HR Strategy
- Trường Nhật Ngữ EHLE
Đơn vị hỗ trợ
- Đại sứ quán Nhật Bản tại Việt Nam
- Trung tâm Giao lưu Văn hoá Nhật Bản tại Việt Nam
- Văn phòng JNTO Hà Nội
- Liên đoàn kinh tế vùng Kansai
- Hội Việt Nam (JAVN)
- Hội hỗ trợ Tomoiki Việt Nhật
- Hiệp hội phát triển giao lưu nguồn nhân lực quốc tế
Đơn vị hợp tác
Tổ chức hỗ trợ du học sinh
Nhật Bản (JASSO)
Mạng lưới luật sư cho lao động người nước ngoài