Cuộc sống - Visa | Tin mới nhất

Đồng minh vững chắc của người nước ngoài sinh sống, làm việc, học tập ở Tokyo...

Các bạn người Việt đang sinh sống, học tập và làm việc ở Tokyo đã bao giờ “muốn nhận được tư vấn từ người mình tin tưởng” khi gặp khó khăn trong công việc và cuộc sống chưa? Khi đó, chắc hẳn bạn sẽ tìm kiếm thông tin do người Việt viết trên mạng xã hội. Tuy nhiên, mạng xã hội cũng thường ẩn chứa nhiều thông tin sai lệch. Khi “muốn nhận được tư vấn từ người đáng tin cậy”, “muốn xin tư vấn từ chuyên gia có kiến thức về pháp luật”, bạn thử dùng “東京都多言語相談ナビ (Tokyo Multilingual Consultation Navi - Tư vấn đa ngôn ngữ...

26/02/2025
  • Bệnh viện Trung ương Quân đội 108 hợp tác với bệnh viện đại học của Nhật...

    16/01/2025
    Tháng 10 năm 2024, Giáo sư Lê Hữu Song - Giám đốc Bệnh viện Trung ương Quân đội 108 (một trong những cơ sở y tế hàng đầu Việt Nam), Giáo sư Lâm Khánh - nguyên Phó giám đốc cùng đoàn công tác đã đến thăm và làm việc với 5 cơ sở y tế của Nhật Bản. Đoàn công tác của Bệnh viện Trung ương Quân đội 108 đã ký biên bản ghi nhớ (MOU) về việc hợp tác với Bệnh viện đại học Toyama và Bệnh viện trực thuộc Khoa Y Đại học Công lập Osaka. Bệnh viện Trung ương Quân đội 108 đang hướng tới sự hợp tác như thế nào với các bệnh viện Nhật Bản? Phóng viên báo Mainichi đã phỏng vấn Giáo sư. Tiến sĩ Lê Hữu Song, Giám đốc Bệnh viện. Bệnh viện Trung ương Quân đội 108 là 1 trong những bệnh viện hàng đầu Việt Nam ――Xin Giám đốc hãy giới thiệu đôi nét về Bệnh viện Trung ương Quân đội 108. Giám đốc Lê Hữu Song: Bệnh viện Trung ương Quân đội 108 là một trong 5 bệnh viện hạng đặc biệt quốc gia hàng đầu Việt Nam và là bệnh viện đa khoa, chiến lược tuyến cuối của quân đội. Chúng tôi có khoảng 3.000 nhân viên bao gồm bác sĩ và y tá, tiếp nhận khoảng 5.000 bệnh nhân ngoại trú mỗi ngày và chăm sóc khoảng 1.800 - 2.000 bệnh nhân nội trú. Bệnh viện cũng được tin tưởng giao trọng trách chăm sóc sức khỏe cán bộ cấp cao trong và ngoài quân đội. Chúng tôi đã được chăm sóc và điều trị cho cố Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng đến những giây phút cuối cùng vào tháng 7/2024. Bên cạnh nhiệm vụ chăm sóc, điều trị cho các cán bộ trong quân đội và bộ đội tại ngũ hoặc đã nghỉ hưu, chúng tôi còn tạo mọi điều kiện để các bệnh nhân không phải là quân nhân cũng có thể đến khám và điều trị tại Bệnh viện. Bệnh viện chúng tôi thường xuyên được đầu tư, trang bị những trang thiết bị, máy móc y tế tân tiến nhất và quy tụ những bác sĩ hàng đầu Việt Nam, với nhiều bác sĩ có trình độ đẳng cấp thế giới. Nói cách khác, Bệnh viện Trung ương Quân đội 108 là nơi cung cấp dịch vụ chăm sóc y tế với trang thiết bị tối tân và công nghệ tiên tiến nhất tại Việt Nam. Giám đốc Lê Hữu Song: Bệnh viện Trung ương Quân đội 108 là một trong 5 bệnh viện hạng đặc biệt quốc gia hàng đầu Việt Nam và là bệnh viện đa khoa, chiến lược tuyến cuối của quân đội. Chúng tôi có khoảng 3.000 nhân viên bao gồm bác sĩ và y tá, tiếp nhận khoảng 5.000 bệnh nhân ngoại trú mỗi ngày và chăm sóc khoảng 1.800 - 2.000 bệnh nhân nội trú. Bệnh viện cũng được tin tưởng giao trọng trách chăm sóc sức khỏe cán bộ cấp cao trong và ngoài quân đội. Chúng tôi đã được chăm sóc và điều trị cho cố Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng đến những giây phút cuối cùng vào tháng 7/2024. Bên cạnh nhiệm vụ chăm sóc, điều trị cho các cán bộ trong quân đội và bộ đội tại ngũ hoặc đã nghỉ hưu, chúng tôi còn tạo mọi điều kiện để các bệnh nhân không phải là quân nhân cũng có thể đến khám và điều trị tại Bệnh viện. Bệnh viện chúng tôi thường xuyên được đầu tư, trang bị những trang thiết bị, máy móc y tế tân tiến nhất và quy tụ những bác sĩ hàng đầu Việt Nam, với nhiều bác sĩ có trình độ đẳng cấp thế giới. Nói cách khác, Bệnh viện Trung ương Quân đội 108 là nơi cung cấp dịch vụ chăm sóc y tế với trang thiết bị tối tân và công nghệ tiên tiến nhất tại Việt Nam. ――Bệnh viện Trung ương Quân đội 108 có công nghệ đặc biệt xuất sắc trong lĩnh vực y tế nào? Giám đốc Lê Hữu Song: Bệnh viện chúng tôi nhìn chung có trình độ công nghệ cao, nhưng điểm nhấn quan trọng có thể kể đến các lĩnh vực như ghép gan, ghép tế bào gốc, ghép tủy xương, chẩn đoán hình ảnh và điều trị các bệnh mạch máu não bằng phương pháp đặt ống thông (catheter). Hợp tác với Nhật Bản - quốc gia gần gũi về mặt địa lý và văn hóa ――Vì sao Bệnh viện Trung ương Quân đội 108 lại quyết định hợp tác với các bệnh viện đại học của Nhật Bản? Giám đốc Lê Hữu Song: Cho tới hiện tại, chúng tôi đã hợp tác với ngành y tế ở nhiều nước. Ví dụ: Đức, Úc, Mỹ, Pháp, v.v. Trong số đó, Nhật Bản là quốc gia không chỉ gần Việt Nam về khoảng cách địa lý, mà còn có độ chênh lệch múi giờ nhỏ (2 tiếng); ngoài ra, hai quốc gia còn có nhiều điểm tương đồng về mặt văn hóa. Vào tháng 11 năm 2023, lãnh đạo hai nước Việt Nam và Nhật Bản đã tuyên bố nâng cấp quan hệ hai nước từ “Đối tác chiến lược sâu rộng vì hòa bình và thịnh vượng ở châu Á” lên “Đối tác chiến lược toàn diện vì hòa bình và thịnh vượng tại châu Á và trên thế giới”. “Đối tác chiến lược toàn diện” là cấp độ cao nhất của quan hệ song phương trong ngoại giao của Việt Nam và các quốc gia khác. Hiện nay, ngoài Nhật Bản, chỉ có 5 quốc gia là đối tác chiến lược toàn diện của Việt Nam: Trung Quốc, Nga, Ấn Độ, Hàn Quốc và Hoa Kỳ. Với quan hệ “Đối tác chiến lược toàn diện” ở cấp quốc gia, sự hợp tác giữa Bệnh viện Trung ương Quân đội 108 và các bệnh viện Nhật Bản có thêm nhiều cơ sở để triển khai một cách hiệu quả và bền chặt. Thăm 3 bệnh viện đại học mà Bệnh viện Trung ương Quân đội 108 có mối quan hệ chặt chẽ Bệnh viện trực thuộc Khoa Y Đại học Công lập Osaka ――Trong chuyến làm việc này, đoàn công tác của Bệnh viện Trung ương Quân đội 108 đã tới thăm những bệnh viện đại học nào của Nhật Bản? Giám đốc Lê Hữu Song: Lần này, chúng tôi đã hội đàm cấp cao với 3 bệnh viện: Bệnh viện trực thuộc Khoa Y Đại học Công lập Osaka, Bệnh viện Đại học Toyama và Trung tâm Y tế Đại học Toho (Tokyo). Trong đó, chúng tôi đã ký biên bản ghi nhớ (MOU) về việc trao đổi công nghệ y tế trong tương lai với Osaka và Toyama. ――Bệnh viện Trung ương Quân đội 108 đã có mối quan hệ như thế nào với các đại học này cho tới thời điểm hiện tại? Giám đốc Lê Hữu Song: Đối với Đại học Công lập Osaka (tiền thân là Đại học Thành phố Osaka), ngoài việc đã ký kết MOU từ lâu và đã liên tục trao đổi thông tin về công nghệ y tế, chúng tôi đã cử nhiều bác sĩ trẻ sang đào tạo với tư cách du học sinh, trong đó có 1 người đã có bằng tiến sĩ, 3 người đã hoàn thành chương trình du học ngắn hạn ba tháng, và 1 người hiện đang nghiên cứu bậc tiến sĩ. Đây là cơ sở để chúng tôi tiếp tục ký kết MOU mới giữa hai bệnh viện. Chúng tôi cũng đã ký MOU về việc trao đổi sinh viên với Đại học Toyama, nơi đã có 4 bác sĩ của bệnh viện chúng tôi nhận bằng tiến sĩ và 2 bác sĩ đang du học. Trong chuyến thăm này, chúng tôi đã tiến hành gia hạn MOU với Đại học Toyama và ký MOU mới về việc trao đổi công nghệ y tế với bệnh viện trực thuộc đại học này. Về phía Đại học Toho, chúng tôi đã cử bác sĩ từ bệnh viện mình sang tham gia chương trình du học ngắn hạn tại đại học. Cử bác sĩ đến Nhật để học công nghệ y tế ――Trên cơ sở đó, Bệnh viện Trung ương Quân đội 108 hướng tới sự hợp tác như thế nào với Bệnh viện trực thuộc Khoa Y Đại học Công lập Osaka? Tiến sĩ Tsuruta Daisuke - Trưởng khoa Y học tại Đại học Công lập Osaka và Giám đốc Lê Hữu Song Giám đốc Lê Hữu Song: Thỏa thuận MOU lần này có những mục đích chính như là: ➀ Cử các bác sĩ từ bệnh viện của chúng tôi sang Osaka với mục đích chuyển giao (học hỏi) công nghệ y tế, ➁ hợp tác để thực hiện các đề tài nghiên cứu chung giữa hai bệnh viện, ③ mời các bác sĩ của bệnh viện Đại học Công lập Osaka tới bệnh viện chúng tôi để hướng dẫn và giảng dạy về những công nghệ y tế tiên tiến, ④ hợp tác để tổ chức các hội nghị chuyên đề về y khoa giữa hai bệnh viện. ――Vậy đối với Bệnh viện trực thuộc Đại học Toyama, các ông kỳ vọng sự hợp tác như thế nào? Giám đốc Hayashi Atsushi (ở giữa) và các thành viên trong Ban lãnh đạo của Bệnh viện Đại học Toyama và Giám đốc Lê Hữu Song Giám đốc Lê Hữu Song: Điều chúng tôi đặc biệt muốn học hỏi từ Bệnh viện trực thuộc Đại học Toyama là phương pháp điều trị ung thư tuyến tụy (bao gồm phẫu thuật), phương pháp phẫu thuật ung thư vú và phương pháp điều trị các bệnh về mắt. Trước tiên, chúng tôi muốn mời các giáo sư và chuyên gia y tế từ bệnh viện phía bạn tới bệnh viện chúng tôi để giảng dạy. Bên cạnh đó, chúng tôi cũng hy vọng có cơ hội được cử các bác sĩ từ bệnh viện mình sang Toyama để học hỏi trong vòng 3 - 6 tháng về các công nghệ y tế liên quan đến phẫu thuật/điều trị ung thư tuyến tụy. ――Các ông có sự liên kết thế nào với Trung tâm Y tế Đại học Toho? Giám đốc Lê Hữu Song và Ông Watanabe Manabu - Giám đốc Bệnh viện Ohashi thuộc Trung tâm Y tế Đại học Toho Giám đốc Lê Hữu Song: Trung tâm Y tế Đại học Toho là một bệnh viện rất khang trang và nằm ở trung tâm Tokyo nên tôi nghĩ bệnh viện cũng có thể điều trị cho những người Việt Nam là các công chức làm việc tại Đại sứ quán Việt Nam tại Nhật, hoặc những cán bộ cấp cao sống tại Tokyo. Tôi mong muốn trong tương lai giữa hai bệnh viện sẽ có mối quan hệ hợp tác sâu sắc hơn. Vào tháng 4 năm nay, chúng tôi đã đón Phó Giáo sư Nagata Takuya của Khoa Y Đại học Toho - chuyên gia về điều trị ung thư vú, đến tham quan bệnh viện của chúng tôi. Trong tương lai gần, với sự giúp đỡ của bác sĩ Nagata, chúng tôi hy vọng sẽ thành lập được khoa chuyên về ung thư vú tại bệnh viện của chúng tôi (hiện tại chúng tôi đang tiếp nhận các ca ung thư vú tại khoa sản phụ khoa). Công nghệ y tế mà Việt Nam muốn chia sẻ với Nhật Bản ――Ngược lại, Bệnh viện Trung ương Quân đội 108 muốn chuyển giao những công nghệ y tế gì cho các bệnh viện đại học Nhật Bản? Giám đốc Lê Hữu Song: Trong chuyến thăm này, chúng tôi đã giới thiệu những thế mạnh sau đây của bệnh viện chúng tôi đến các bệnh viện đại học ở Nhật Bản. Thứ nhất, Bệnh viện Trung ương Quân đội 108 có số lượng bệnh nhân rất lớn với những ca bệnh hiếm gặp ở Nhật Bản, nên chúng tôi có thể trở thành đối tác có giá trị trong việc hợp tác nghiên cứu. Thứ hai, bệnh viện chúng tôi có nhiều bác sĩ trẻ và có ý chí phấn đấu, nên chúng tôi cũng là đối tác phù hợp để thực hiện các dự án quốc tế, chuyển giao công nghệ, kiến thức y tế và cùng nhau phát triển. Những ca bệnh hiếm gặp ở Nhật có thể kể đến là ca mắc bệnh nhiệt đới như sốt rét và sốt xuất huyết. Ngoài ra, bệnh viện chúng tôi cũng tiếp nhận nhiều ca điều trị chấn thương nặng do tai nạn xe máy, xe ô tô. Các ca nhiễm sốt rét ở Nhật đang bắt đầu tăng do hiện tượng biến đổi khí hậu ngày một trở nên nghiêm trọng; hơn nữa, như chúng ta đã thấy ở đại dịch COVID-19, sự hợp tác đa quốc gia nhằm ứng phó với những bệnh truyền nhiễm mang tính toàn cầu đang ngày càng trở nên quan trọng hơn. Hợp tác giữa Nhật Bản và Việt Nam trong lĩnh vực y tế là vô cùng quan trọng và tôi mong muốn tiếp tục nỗ lực củng cố, phát triển mối quan hệ hợp tác này. Lê Hữu Song Giáo sư kiêm Giám đốc Bệnh viện Trung ương Quân đội 108. Thiếu tướng Quân đội Việt Nam. Viện trưởng Viện nghiên cứu khoa học Y Dược Lâm sàng 108. Lĩnh vực chuyên môn là các bệnh truyền nhiễm (các bệnh lây nhiễm qua virus, vi khuẩn), các bệnh hô hấp, bệnh tiêu hóa, bệnh nhiệt đới (VD: sốt rét, sốt xuất huyết, v.v.)
  • 7 vấn đề trong cuộc sống cần được hỗ trợ tư vấn nhiều nhất

    02/05/2024
    Chào các bạn! Mình là nhân viên tổng đài người Việt Nam tại một công ty cung cấp dịch vụ điện thoại di động cho người nước ngoài, chuyên tư vấn hỗ trợ cuộc sống hàng ngày cho khách hàng. Các bạn nghĩ rằng những vấn đề nào mà người Việt Nam đang sinh sống tại Nhật cần được hỗ trợ nhiều nhất? Có rất nhiều cuộc gọi tư vấn đã gọi đến tổng đài như “Tôi đã nhận được khiếu nại về tiếng ồn”, “Tôi đột nhiên bị cắt điện”, “Tôi muốn đi khám nha khoa”, và “Tôi không biết cách đổ rác”. Trong số đó, mình sẽ nói về nội dung của 7 vấn đề cần được tư vấn nhiều nhất mà mình nhận được và cách xử lý các vấn đề đó. 〈Nội dung〉 1. Hỗ trợ cuộc sống cho người nước ngoài 2. “Tiếng ồn” - vấn đề rắc rối nổi cộm của người Việt 3. Rắc rối với việc đổ rác 4. Hỗ trợ về sử dụng dịch vụ y tế 5. Điện và ga đã bị cắt! 6. Tư vấn liên quan đến hợp đồng nhà ở 7. Câu hỏi liên quan đến tư cách cư trú và visa 8. Bảo hiểm hưu trí và bảo hiểm y tế 9. Tổng kết 1. Hỗ trợ cuộc sống cho người nước ngoài Chúng mình đang trả lời các cuộc điện thoại của khách hàng tại GTN, công ty chuyên cung cấp dịch vụ bảo lãnh thuê nhà người nước ngoài thuê nhà ở Nhật Bản và các hợp đồng điện thoại di động. Số lượng tư vấn mà chúng mình nhận được chỉ tính riêng ở nhóm Việt Nam (5 người) là hơn 2.000 cuộc gọi mỗi tháng. Trong số đó, mình sẽ giới thiệu 7 vấn đề đặc biệt có nhiều cuộc gọi nhất, bằng các câu chuyện thực tế để giới thiệu đến các bạn. Mình hy vọng rằng những điều mình chia sẻ hôm nay sẽ là những thông tin hữu ích mà các bạn có thể tham khảo để chính bạn và gia đình có thể sống thoải mái tại Nhật Bản. Tham khảo: Dịch vụ tư vấn của GTN bằng ứng dụng [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Trợ lý GTN (GTN Assistants) ※Đây là một dịch vụ tùy chọn của GTN Mobile. GTN Mobile có các tính năng đặc trưng sau nên rất được các bạn người nước ngoài mới đến Nhật Bản ưa chuộng và cũng có nhiều cuộc gọi cần tư vấn của người dùng dịch vụ này. ・ Có thể làm hợp đồng mạng mà không cần thẻ tín dụng hoặc tài khoản ngân hàng ・ Thời gian thẩm tra ngắn ・ Có thể làm thủ tục bằng tiếng Việt ・ Bạn có thể đăng ký một thẻ tín dụng cùng lúc. 2. “Tiếng ồn” - vấn đề rắc rối nổi cộm của người Việt Karaoke tại nhà ở Việt Nam Các cuộc gọi tư vấn nhiều nhất từ các bạn Việt Nam mà mình nhận được liên quan đến tiếng ồn. Có cuộc gọi của người Việt Nam như: “Em đã bị cảnh sát nhắc nhở vì hàng xóm bị quấy rầy bởi tiếng ồn do em gây ra”, thì cũng có các cuộc gọi từ công ty quản lý như: “Những người hàng xóm sống ở đây cảm thấy bị quấy rầy bởi tiếng ồn nên tôi muốn nhắc nhở những người sống trong toà nhà này”. Ở Việt Nam, phố xá, nhà cửa sôi động hẳn lên từ sáng sớm. Nhiều gia đình có dàn karaoke tại gia và việc người ta hát karaoke tại nhà vào ban đêm không phải là hiếm. Tuy nhiên, người Nhật thích môi trường sống yên tĩnh nên nếu bạn gây ồn ào trong phòng, hàng xóm sẽ ngay lập tức phàn nàn với công ty quản lý. Nguyên nhân của những phàn nàn về tiếng ồn thường không phải là vấn đề ở Việt Nam, nhưng ở Nhật, nó có thể gây phiền toái cho những người xung quanh bạn. ◆ Ví dụ về “tiếng ồn” gây ra phàn nàn ・ Khi gọi điện thoại, nói chuyện to tiếng khi đang mở cửa sổ. ・ Kết nối điện thoại di động với loa và xem video mở âm lượng to. ・ Tổ chức tiệc đông người trong nhà và gây ồn ào. ・ Bật nhạc nền hát karaoke bằng micro không dây trong nhà. Bên cạnh đó, công ty quản lý thường xuyên nhận được những lời phàn nàn về tiếng đóng mở cửa và tiếng bước chân trong phòng (điều này không chỉ ở người Việt Nam). Có gần 100 cuộc gọi tư vấn về tiếng ồn từ người Việt Nam trong một tháng. Chúng mình đã giải thích văn hóa Nhật Bản và yêu cầu không được tái diễn tình trạng này, nhưng nếu không có cải thiện, công ty quản lý nhà sẽ bắt viết cam kết không tái diễn và trong một số trường hợp sẽ bị buộc phải chuyển ra ngoài. 3. Rắc rối với việc đổ rác Cùng với tiếng ồn, có rất nhiều cuộc gọi tư vấn về cách đổ rác. Có rất nhiều người gọi cho mình khi không biết phải làm gì sau khi bị người quản lý hoặc hàng xóm nhắc nhở về cách đổ rác sai. 〈Tư vấn〉Tôi không biết cách phân loại và thu gom rác. Phương thức phân loại và thu gom rác sẽ khác nhau tùy thuộc vào quận, huyện nơi bạn sinh sống. Khi các tổng đài viên bọn mình nhận được tư vấn sẽ phải kiểm tra cách thức phân loại và đổ rác tại địa phương, sau đó liên hệ với người cần tư vấn và thông báo chi tiết cho họ. 〈Tư vấn〉Tôi không biết nơi đổ rác. Có nhiều điểm thu gom rác mà bạn không được phép bỏ rác cho đến sáng ngày thu gom. Trong trường hợp đó, sẽ khó tìm được điểm thu gom rác nên chúng mình sẽ liên hệ với công ty quản lý nhà ở để tìm hiểu. Rác quá khổ không được thu gom do vứt rác không đúng cách 〈Tư vấn〉Tôi không biết cách bỏ rác quá khổ (rác lớn). Câu hỏi thường gặp nhất về rác là làm thế nào để xử lý rác quá khổ. Các cuộc gọi tư vấn đến như “Em muốn vứt bỏ tấm nệm của mình”, “Em muốn vứt bỏ vali của mình”, “Em muốn vứt bỏ chiếc giường của mình”. Khi vứt rác lớn, ví dụ như ở Tokyo, quy trình sau đây là bắt buộc. ① Đăng ký trước cho “Trung tâm tiếp nhận rác quá khổ” qua điện thoại hoặc internet. ② Mua “phiếu xử lý rác” tại cửa hàng tiện lợi để được thu gom rác. ③ Dán phiếu xử lý rác vào rác cần được xử lý và bỏ rác đúng nơi quy định vào ngày thu gom đã được chỉ định. Tuy nhiên, có nhiều người nước ngoài không thể tự tìm hiểu được nơi để gọi điện thoại hoặc mua phiếu xử lý rác bao nhiêu tiền thì được. Khi đó chúng mình sẽ phải tìm hiểu về cách xử lý rác lớn trong khu vực của người cần được tư vấn, hoặc có khi cũng phải thay mặt họ để gọi cho “Trung tâm tiếp nhận rác quá khổ” để đặt lịch hẹn thu gom giúp. Ngoài ra, đôi khi mình gửi sẵn một văn bản tiếng Nhật cho người gọi tư vấn như “Vui lòng bán cho tôi phiếu xử lý rác giá ◎◎ yên” để đưa cho nhân viên cửa hàng tiện lợi. [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Quy định - tập quán trong cuộc sống|KOKORO 4. Hỗ trợ về sử dụng dịch vụ y tế Số lượng cuộc gọi tư vấn khác ngoài tiếng ồn và xử lý rác là tương đương nhau, nhưng trong số đó, hỗ trợ y tế đặc biệt hữu ích cho khách hàng. Trước tiên, hãy để mình giới thiệu các đối ứng cơ bản của chúng mình đối với cuộc gọi cần tư vấn về y tế. ① Tìm kiếm các phòng khám trên internet. Khi đó mình thường phải đọc thật kỹ các bài đánh giá bằng tiếng Nhật. ② Giới thiệu một số phòng khám và nhờ họ lựa chọn. ※ Nếu có phòng khám nói được tiếng Anh hoặc tiếng Việt, chúng mình sẽ ưu tiên giới thiệu.※ Ngoài ra, chúng mình sẽ giới thiệu các phòng khám chấp nhận phiên dịch qua điện thoại. ③ Trong một số trường hợp, sẽ thay mặt người cần tư vấn đặt hẹn phòng khám do họ lựa chọn. ④ Có trường hợp sử dụng ứng dụng điện thoại để phiên dịch (phiên dịch viên y tế) khi người gọi tư vấn đi khám sức khỏe. Các tổng đài viên bọn mình để có thể phiên dịch y tế một cách chính xác thì phải được đào tạo bài bản, tự học và lấy chứng chỉ phiên dịch y tế. Bây giờ chúng ta hãy cùng xem một số ví dụ cụ thể. 〈Tư vấn〉Em muốn điều trị sâu răng Tư vấn y tế phổ biến nhất là tư vấn về điều trị nha khoa. Ngoài việc tìm và cho bạn biết nên đến phòng khám nha khoa nào, mình còn phụ trách việc phiên dịch y tế (qua điện thoại) khi người nhận tư vấn đến khám tại phòng khám nha khoa. 〈Tư vấn〉Em muốn phẫu thuật. ・ Giới thiệu bệnh viện ・ Phiên dịch qua điện thoại khi khám trước phẫu thuật (những việc không nên làm trước khi phẫu thuật, chuẩn bị phẫu thuật, thủ tục nhập viện) 〈Tư vấn〉Em bị nhiễm corona rồi. ・Người cần tư vấn (nam giới), trung tâm y tế công cộng và mình đã có một cuộc gọi ba bên bằng điện thoại có thể kết nối đủ 3 người. ・Dựa trên cuộc nói chuyện qua điện thoại, người cần tư vấn đã được nhập viện gần đó trong một tuần. Mình thường nhận được các cuộc gọi như “Em đã nhận được phiếu tiêm chủng, nhưng em không biết phải làm gì tiếp theo”. Mình sẽ tìm địa điểm tiêm chủng gần nơi bạn ấy sinh sống và đặt lịch tiêm giúp. Cũng có nhiều cuộc gọi thắc mắc của các bạn nữ trẻ “Em muốn được tiêm vắc xin phòng bệnh ung thư cổ tử cung”. 5. Điện và ga đã bị cắt! 〈Tư vấn〉Điện và ga đã bị cắt. Có rất nhiều trường hợp bị cắt điện, ga do không thanh toán hóa đơn. Những cuộc gọi tư vấn nội dung này nhiều nhất là của các bạn du học sinh, những người thanh toán chi phí tại cửa hàng tiện lợi. Có tháng bạn sơ ý quên thanh toán tiền điện, tiền ga, sau đó nhận được giấy nhắc nhở của công ty điện lực nhưng bỏ qua vì không biết đó là gì, và cho đến một ngày điện và ga đã bị cắt. Trong những trường hợp như vậy, mình sẽ liên hệ với công ty điện lực hoặc công ty ga và hỏi họ lý do tại sao điện hoặc ga lại bị cắt. Tuỳ theo trường hợp, mình cùng với người cần tư vấn sẽ nói chuyện với công ty điện lực thông qua cuộc gọi ba bên. Khi biết số tiền chưa thanh toán, sẽ được công ty cho biết mã số nhập vào máy tại cửa hàng tiện lợi. Khi đó mình sẽ giải thích cho người cần tư vấn và yêu cầu họ hoàn tất thủ tục thanh toán tại cửa hàng tiện lợi. 6. Tư vấn liên quan đến hợp đồng nhà ở Mình thường xuyên nhận được những thắc mắc về hợp đồng thuê nhà. 〈Tư vấn〉Thời gian hợp đồng sắp hết hạn. Em nên làm gì để gia hạn? Phương thức gia hạn hợp đồng ở mỗi công ty quản lý sẽ khác nhau, vì vậy mình sẽ gọi điện cho công ty quản lý để tìm hiểu và truyền đạt lại cho người cần tư vấn biết cách thực hiện. 〈Tư vấn〉Hãy chỉ cho em các thủ tục khi ra nhà. Có rất nhiều các cuộc gọi tư vấn về về thủ tục ra nhà (kết thúc hợp đồng) và các chi phí liên quan. “Nên báo trước cho công ty quản lý bao nhiêu ngày?”, “Tiền dọn dẹp phòng đã được thanh toán chưa? Hay bây giờ mới phải trả?”, “Tiền nhà tháng cuối cùng có được tính theo ngày không?”, v.v…là những câu hỏi mình phải tìm hiểu và truyền đạt lại cho người gọi tư vấn. Ở Nhật, nếu bạn thông báo với công ty quản lý về việc chuyển đi muộn, hợp đồng sẽ tự động được gia hạn và bạn sẽ bị tính phí gia hạn (ở vùng Kanto thường là một tháng tiền thuê nhà), vì vậy hãy cẩn thận. 〈Tư vấn〉Tôi không thể chấp nhận chi phí sửa chữa khi ra nhà Không ít trường hợp gặp rắc rối với chủ nhà và công ty quản lý về chi phí sửa chữa khi ra nhà. Nếu bạn đã hút thuốc trong phòng, bạn có thể bị tính phí thay thế giấy dán tường, giấy dán cửa, v.v. Trong nhiều trường hợp, bạn không có lựa chọn nào khác ngoài việc trả tiền. Tuy nhiên, vẫn có chỗ có thể thương lượng vì nó phụ thuộc vào việc bạn đã sống ở nhà này bao lâu và mức độ bẩn của nó. Chúng mình cũng có thể hỗ trợ trong các cuộc đàm phán. 〈Tư vấn〉Điều hoà bị hỏng Có rất nhiều cuộc gọi về các thiết bị trong phòng bị hỏng. Đặc biệt là vào mùa hè, có nhiều cuộc gọi cần tư vấn về việc “máy lạnh bị hỏng”. Có rất nhiều trường hợp mình được nhờ hỗ trợ tư vấn vì “Em đã nói chuyện với công ty quản lý, nhưng bên đó mãi không sửa cho em, nên em muốn được hỗ trợ giúp”. Nếu điều hòa trên 10 năm thì có thể thay thế, còn trường hợp dưới 10 năm thì thường là sẽ được sửa chữa. 7. Câu hỏi liên quan đến tư cách cư trú và visa 〈Tư vấn〉Muốn được hướng dẫn thủ tục nhập cảnh Do sự phức tạp của các thủ tục nhập cảnh vì ảnh hưởng của corona, số lượng các cuộc gọi tư vấn như vậy đã tăng lên. Chúng mình sẽ cho bạn biết nên chuẩn bị những gì trước khi nhập cảnh vào Nhật Bản và những thủ tục cần làm sau khi đến Nhật Bản. Những người đã kí hợp đồng dịch vụ điện thoại với GTN có thể đăng ký tùy chọn dịch vụ Trợ lý GTN (GTN Assistants) và sử dụng dịch vụ tư vấn của chúng mình trước khi đến Nhật Bản. Ở Việt Nam cũng có văn phòng tại Hà Nội và Hồ Chí Minh, và bạn có thể đăng ký điện thoại di động GTN và các dịch vụ tùy chọn trước khi đến Nhật Bản. Cục xuất nhập cảnh 〈Tư vấn〉Tôi là kỹ năng đặc định và có thể bảo lãnh vợ qua Nhật được không? 〈Tư vấn〉Tôi đã nhận được một tài liệu từ cục xuất nhập cảnh, nhưng không hiểu nội dung của nó. 〈Tư vấn〉Em là du học sinh và em nên làm gì để chuyển sang visa lao động hay kỹ năng đặc định? Các cuộc gọi tư vấn như thế này từ ngày xưa đã có rất nhiều. Chúng mình sẽ truyền đạt lại nội dung trong tài liệu, đối với những nội dung khó, sẽ thay mặt người cần tư vấn gọi điện lên cục xuất nhập cảnh và xác nhận thông tin. 8. Bảo hiểm hưu trí và bảo hiểm y tế 〈Tư vấn〉Em nhận được giấy yêu cầu thanh toán bảo hiểm hưu trí, em phải làm gì? Mình thường nhận được các cuộc gọi như: “Em đã nhận được giấy yêu cầu thanh toán bảo hiểm hưu trí quốc dân và bảo hiểm y tế quốc dân. Em nên làm gì?”. Theo nguyên tắc chung, những khoản này phải được thanh toán. Mình sẽ yêu cầu người gọi tư vấn gửi hình ảnh của giấy tờ và truyền đạt lại nội dung của giấy tờ đó. Trong một số trường hợp, chúng mình sẽ thay cho người cần tư vấn gọi cho uỷ ban thành phố để kiểm tra. 〈Tư vấn〉Em muốn biết số tiền bảo hiểm y tế quốc dân chưa đóng. Chúng mình sẽ đại diện gọi đến uỷ ban thành phố, hoặc sẽ phiên dịch thông qua một cuộc gọi ba bên, bao gồm cả người cần tư vấn. [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Những điểm qua trọng liên quan đến bảo hiểm hưu trí|KOKORO Tổng kết Trong bài viết này, mình đã giới thiệu về dịch vụ tư vấn mà nhân viên tổng đài tư vấn qua điện thoại hỗ trợ cuộc sống của chúng mình thường nhận được từ khách hàng Việt Nam và cách trả lời chúng. 7 vấn đề đặc biệt phổ biến cần được tư vấn của người Việt ・ Tiếng ồn・ Rắc rối với việc đổ rác・ Hỗ trợ về sử dụng dịch vụ y tế・ Điện và gas đã bị cắt!・ Tư vấn liên quan đến hợp đồng nhà ở・ Câu hỏi liên quan đến tư cách cư trú và visa・ Bảo hiểm hưu trí và bảo hiểm y tế Những tổng đài viên tư vấn sẽ cố gắng hết sức để hỗ trợ người dùng Trợ lý GTN (GTN Assistants), nhưng chúng mình hy vọng rằng những bạn đọc khác cũng sẽ tham khảo bài viết này để tránh những rắc rối nhiều nhất có thể và sống một cuộc sống vui vẻ ở Nhật Bản. Tác giả Hoàng Thị Đan Thi Sinh năm 1991. Sau khi tốt nghiệp Đại học Ngoại ngữ Huế đã làm việc cho một công ty của Nhật Bản tại Thành phố Hồ Chí Minh khoảng một năm rưỡi. Sau khi du học Nhật Bản trong 2 năm từ năm 2013, đã làm nhân viên tổng đài tư vấn của bộ phận hỗ trợ cuộc sống của GTN từ năm 2016. Sở thích là xem phim và đi du lịch.
  • Ví dụ về các gói SIM giá rẻ của Nhật: Hãy cùng lựa chọn điện thoại di động...

    18/03/2024
    Ở Nhật Bản, dịch vụ điện thoại di động được cung cấp dưới hình thức hợp đồng với mức cước nghe gọi・dữ liệu rất đắt đỏ. Bài viết lần này sẽ gửi tới các bạn sắp sửa sang Nhật cũng như những ai đang sinh sống tại Nhật mà có ý định đăng ký sử dụng dịch vụ lần đầu hay chuyển công ty điện thoại di động (công ty viễn thông = nhà cung cấp dịch vụ) cách lựa chọn dịch vụ nghe gọi・dữ liệu (SIM) một cách khôn ngoan để tiết kiệm chi phí. 〈Nội dung bài viết〉 1. Những trường hợp cần có hợp đồng nghe gọi・dữ liệu 2. Nhà mạng lớn có chất lượng dịch vụ tốt nhưng giá cao 3. SIM giá rẻ ở Nhật 4. SIM giá rẻ mà người nước ngoài có thể dễ dàng đăng ký tại Nhật 5. Một số ví dụ về các gói cước SIM giá rẻ 6. Nhược điểm của SIM giá rẻ và cách khắc phục 7. Tổng kết 1. Những trường hợp cần có hợp đồng nghe gọi・dữ liệu Ở Nhật, cước dịch vụ di động nghe gọi・dữ liệu hàng tháng rất đắt đỏ. Do đó, có nhiều bạn thực tập sinh kĩ năng chỉ chủ yếu sử dụng Wi-Fi ở ký túc xá của công ty (hoặc nhà riêng) và không hề dùng thẻ SIM cho đến tận khi về nước. Thế nhưng, nếu như bạn là du học sinh hoặc kỹ sư, thì sẽ có những lúc cần có số điện thoại của riêng mình để đi xin việc hoặc liên lạc với chỗ làm. Vì vậy, có thể cuộc sống của bạn sẽ trở nên bất tiện nếu không có số điện thoại (SIM). Ngoài ra, sở hữu số điện thoại (SIM liên lạc) cũng sẽ có ích trong những trường hợp cần gọi cho cảnh sát (110) hay cứu thương (119). Ở Việt Nam, SIM trả trước được sử dụng rất phổ biến, nhưng ở Nhật lại gần như không có hình thức này. Chính vì vậy, bạn cần phải kí hợp đồng với nhà mạng (công ty viễn thông) và trả cước dịch vụ nghe gọi・dữ liệu hàng tháng. Tùy theo nhà mạng cũng như nội dung hợp đồng (gói cước + lựa chọn thêm) mà mức phí hàng tháng này có thể rất khác nhau. 2. Nhà mạng lớn có chất lượng dịch vụ tốt nhưng giá cao 3 nhà mạng lớn 3 nhà mạng (công ty viễn thông) lớn ở Nhật Bản là docomo, au và Softbank, cung cấp dịch vụ dữ liệu tốc độ cao và chất lượng nghe gọi tốt. Các nhà mạng này cũng có nhiều cửa hàng cung cấp dịch vụ hỗ trợ. Khách hàng có thể sử dụng dịch vụ nghe gọi trong nước không giới hạn và dung lượng dữ liệu cao (không giới hạn) với mức giá cố định. Cước dịch vụ hàng tháng Tuy nhiên, đa số cước dịch vụ nghe gọi・dữ liệu hàng tháng sẽ rơi vào khoảng từ 5,000 đến 8,000 yên. Nếu cộng thêm cả tiền mua điện thoại di động vào thì con số này sẽ vô cùng đắt đỏ. Nếu bạn mua một chiếc điện thoại được nhiều người ưa thích như iPhone chẳng hạn, rồi kí hợp đồng dịch vụ nghe gọi・dữ liệu nữa thì nhiều khả năng số tiền bạn phải trả hàng tháng (gồm tiền cước nghe gọi・dữ liệu + trả góp điện thoại) sẽ vượt quá 10,000 yên. Phí hủy dịch vụ (phí hủy hợp đồng) Tính đến năm 2021, nếu bạn chuyển sang sử dụng nhà mạng khác thì sẽ phải mất khoảng 10,000 yên. Nếu hủy hợp đồng vào giữa thời hạn hợp đồng hai năm, thì phải trả khoảng 10.000 yên "phí vi phạm hợp đồng" và thêm 3,300 yên cho thủ tục chuyển nhượng. Tuy nhiên, hiện nay cả hai khoản phí này đều đã được loại bỏ. Nhưng nếu bạn vẫn đang trả góp tiền điện thoại thì bạn cần phải thanh toán nốt số tiền còn lại khi hủy hợp đồng với nhà mạng. 3. SIM giá rẻ ở Nhật Gần đây, số lượng người sử dụng SIM giá rẻ không phải của các nhà mạng lớn đang dần tăng lên. Nếu bạn muốn giữ cước phí nghe gọi・dữ liệu trên điện thoại di động của mình ở mức thấp, thì hãy thử cân nhắc đến “SIM giá rẻ” nhé. Để sử dụng được SIM giá rẻ thì cần phải có điện thoại chưa lắp SIM, nhưng bù lại lại có những gói cước với giá dưới 1.000 yên mỗi tháng. Ngoài ra còn có cả loại SIM giá rẻ mà bạn có thể đăng ký thông qua website. Nếu chọn ký hợp đồng tại cửa hàng, thì cũng nhiều nơi có nhân viên người Việt, tuy nhiên nếu có người từ đoàn thể, công ty, trường học hoặc bạn bè đi cùng vẫn sẽ an toàn hơn. Các gói cước và mức giá Gói cước có nghe gọi và gói cước chỉ dùng dữ liệu Đối với SIM giá rẻ, có hai loại gói cước chính là “gói cước có nghe gọi” và “gói cước chỉ dùng dữ liệu”. Điểm khác nhau của hai gói cước này chính là khả năng nghe gọi điện thoại. Với gói cước có nghe gọi thì bạn có thể thực hiện cuộc gọi từ số điện thoại có đầu số là 080 hoặc 090. Cước cuộc gọi Giá cước nghe gọi trung bình của gói cước nghe gọi là 22 yên cho 30 giây. Ngoài ra còn có các gói và lựa chọn khác như “cước cố định 5 phút” cho phép bạn thực hiện các cuộc gọi có thời lượng dưới 5 phút không giới hạn số lần, “cước cố định 10 phút”, hay gói “gọi không giới hạn'' cho phép thực hiện cuộc gọi không giới hạn. Tuy nhiên, nếu bạn gọi điện bằng SNS (chẳng hạn như LINE hoặc Messenger) thì sẽ không bị tính phí. Có cả các gói cước nghe gọi với giá dưới 1.000 yên Một số gói SIM giá rẻ có giá dưới 1.000 yên mỗi tháng. Bạn có thể chọn gói cơ bản hoặc các gói lựa chọn tùy thêm dựa trên nhu cầu sử dụng dữ liệu và thời gian nghe gọi của mình. Nếu bạn có thói quen kết nối Internet qua Wi-Fi ở nhà, ký túc xá, trường học, hoặc nơi làm thêm v.v. và không sử dụng Internet nhiều ở những nơi khác, thì có thể đăng ký gói cước có dung lượng dữ liệu thấp. Các giấy tờ cần thiết để ký hợp đồng ・ Giấy tờ chứng minh nhân thân (như thẻ lưu trú v.v.) ・ Trường hợp thanh toán tiền qua tài khoản ngân hàng → Sổ ngân hàng (hoặc thẻ ATM) và con dấu cá nhân ・ Trường hợp thanh toán bằng thẻ tín dụng→Thẻ tín dụng 4. SIM giá rẻ mà người nước ngoài có thể dễ dàng đăng ký tại Nhật GTN Mobile GTN Mobile – Đăng ký không cần tài khoản ngân hàng Nhật Bản hay thẻ tín dụng〈quảng cáo〉 Sau đây, chúng tôi sẽ giới thiệu đến các bạn hai loại SIM giá rẻ mà người nước ngoài có thể dễ dàng đăng ký. GTN Mobile chỉ cung cấp dịch vụ cho người nước ngoài và cũng là một trong những loại SIM rẻ nhất mà người nước ngoài có thể đăng ký tại Nhật Bản. Nó có các ưu điểm như sau: có thể ký hợp đồng ngay cả khi bạn không có tài khoản ngân hàng tại Nhật hoặc thẻ tín dụng, có thể thanh toán tại cửa hàng tiện lợi và có thể đăng ký bằng tiếng Việt. [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] GTN Mobile Đặc điểm của GTN Mobile Ngay cả những người mới đến Nhật Bản và chưa có tài khoản ngân hàng ở Nhật hoặc thẻ tín dụng cũng có thể đăng ký. Có thể thanh toán tại cửa hàng tiện lợi hoặc bằng cách tự động trừ tiền từ tài khoản ngân hàng. Có thể sử dụng tiếng Việt (khi đăng ký hoặc liên hệ với nhà mạng). Có thể đăng ký SIM từ nước ngoài và nhận SIM tại sân bay ở Nhật. Có thể đăng ký thẻ tín dụng dành riêng cho người nước ngoài cùng lúc với thẻ SIM. Có thể nhận hỗ trợ, tư vấn miễn phí bằng tiếng Việt. 〈Ví dụ các gói cước có kèm nghe gọi〉 ・3GB:1,200 yên/tháng ・10GB:2,200 yên/tháng ※ Tất cả các cuộc gọi trong nước là 22 yên/ 30 giây (cũng có cả gói cước gọi không giới hạn) ※ Tất cả giá đã bao gồm thuế SIM VÀNG mà người Việt ưa thích Hợp đồng SIM VÀNG yêu cầu phải có thẻ tín dụng được phát hành tại Nhật Bản, nhưng bạn cũng có thể thảo luận về các phương thức thanh toán khác. [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] SIM VANG 〈Ví dụ các gói cước có kèm nghe gọi〉 ・1GB:1,628 yên/tháng ・3GB:2,398 yên/tháng ・5GB:2,882 yên/tháng ※ Tất cả các cuộc gọi trong nước là 22 yên/ 30 giây (lựa chọn thêm: gói cước cố định 5 phút, cước cố định 10 phút, cước cố định 15 phút) ※ Tất cả giá đã bao gồm thuế 5. Một số ví dụ về các gói cước SIM giá rẻ Ở Nhật còn rất nhiều loại SIM giá rẻ khác. Nếu tìm kiếm bằng những từ khóa như "SIM giá rẻ", "so sánh", bạn sẽ thấy rất nhiều bài viết so sánh dịch vụ, giá cả của các nhà mạng khác nhau. Tuy nhiên, nếu bạn không có thẻ tín dụng được phát hành tại Nhật Bản thì có thể sẽ khó đăng ký hơn. Chúng tôi sẽ giới thiệu tới các bạn một số gói SIM giá rẻ của các nhà mạng khác nhau. ※ Có lẽ nhiều người nước ngoài muốn có điện thoại chỉ để liên lạc với nơi làm việc của họ, vì vậy chúng tôi chỉ giới thiệu tới các bạn những gói cước nghe gọi. ※ Bài viết này giả định rằng bạn sẽ kết nối Internet chủ yếu ở nhà, quán cà phê, cửa hàng tiện lợi, v.v. và sẽ giảm thiểu các hoạt động liên lạc dữ liệu khác. ※ Tất cả giá đã bao gồm thuế. ※ Tất cả "cuộc gọi thoại" là cuộc gọi được thực hiện trong phạm vi Nhật Bản (các cuộc gọi quốc tế sẽ được tính phí riêng). ◆ Giá cước một số loại SIM giá rẻ phổ biến tại Nhật (tính đến thời điểm hiện tại là tháng 3 năm 2024) LINEMO ・ 3GB:990 yên/tháng・ 20GB:2,728 yên/tháng・ LINE có gói Giga free (dùng không giới hạn)・ Gói cước có nghe gọi là 22 yên/30 giây(Lựa chọn thêm:5 phút với mức giá cố định, nghe gọi không giới hạn) IIJmio (aiaijeimio) ・ 2GB:850 yên/tháng・ 5GB:990 yên/tháng・ 10GB:1,500 yên/tháng・ Gói cước có nghe gọi là 11 yên/30 giây(Lựa chọn thêm:5 phút với mức giá cố định, 10 phút với mức giá cố định, nghe gọi không giới hạn) mineo (maineo) ・ 1GB:1,298 yên/tháng・ 5GB:1,518 yên/tháng・ 10GB:1,958 yên/tháng・ Gói cước có nghe gọi là 22 yên/30 giây(Lựa chọn thêm:10 phút với mức giá cố định, nghe gọi không giới hạn) BIGLOBE Mobile ・ 1GB:1,078 yên/tháng・ 3GB:1,320 yên/tháng・ 6GB:1,870 yên/tháng・ Gói cước có nghe gọi là 22 yên/30 giây(Nếu dùng ứng dụng thì là 9.9 yên/30 giây) Rakuten mobile ・ 3GB:1,078 yên/tháng・ 20GB:2,178 yên/tháng・ Gói cước có nghe gọi là 22 yên/30 giây(Lựa chọn thêm:15 phút với mức giá cố định)(Nếu dùng ứng dụng thì miễn phí) UQmobile 〈Gói cước Mini mini〉・ 4GB:2,365 yên/tháng・ Gói cước có nghe gọi là 22 yên/30 giây (Lựa chọn thêm:10 phút với mức giá cố định, nghe gọi không giới hạn)〈Gói cước Komi komi〉・ 20GB:3,278 yên/tháng・ Miễn phí cho các cuộc gọi dưới 10 phút, không giới hạn số lần(Nếu vượt quá 10 phút thì cước phí là 22 yên/30 giây đối với thời gian vượt quá giới hạn)(Lựa chọn thêm:Nghe gọi không giới hạn) Y!mobile (waimobile) ・ 4GB:2,365 yên/tháng・ Gói cước có nghe gọi là 22 yên/30 giây(Lựa chọn thêm:10 phút với mức gia cố định, nghe gọi không giới hạn) 6. Nhược điểm của SIM giá rẻ và cách khắc phục Chúng tôi sẽ giới thiệu tới các bạn những nhược điểm của SIM giá rẻ và các cách khắc phục. ① Tốc độ truy cập dữ liệu không ổn định Nhược điểm của SIM giá rẻ là tốc độ truy cập dữ liệu. Các hãng SIM giá rẻ chỉ thuê lại một phần đường truyền của 3 nhà mạng lớn nên trong những khoảng thời gian có nhiều người cùng sử dụng thì tốc độ truy cập dữ liệu thường bị chậm đi. 〈Cách khắc phục〉 ・ Nếu kết nối với Wi-Fi ở nhà, quán cafe hoặc cửa hàng tiện lợi thì sẽ giải quyết được vấn đề tốc độ truy cập dữ liệu. ・ Nên duy trì kết nối Internet ở mức tối thiểu trong các nhà hàng đông đúc hay trên các chuyến tàu vào giờ cao điểm đi lại. ② Hầu như đều thanh toán bằng thẻ tín dụng Thanh toán cước phí hàng tháng của SIM giá rẻ chủ yếu được thực hiện bằng thẻ tín dụng, nhưng cũng có những loại SIM giá rẻ cho phép bạn thanh toán tại cửa hàng tiện lợi hoặc tự động trừ tiền từ tài khoản ngân hàng. [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] GTN Mobile, không cần thẻ tín dụng ③ Nhà mạng giá rẻ bán ít mẫu điện thoại hơn Nếu mua điện thoại khi ký hợp đồng với các nhà mạng SIM giá rẻ, bạn sẽ thấy có ít mẫu điện thoại có thể lựa chọn hơn so với 3 nhà mạng lớn. 〈Cách khắc phục〉 Gần đây có một số loại điện thoại không có sẵn SIM và có thể sử dụng bằng cách lắp thẻ SIM khác vào, vì vậy bạn có thể mua những chiếc như vậy từ Việt Nam sang, hoặc mua một chiếc đã qua sử dụng ở Nhật Bản. Tuy nhiên, tùy loại SIM mà có thể xảy ra trường hợp không tương thích với máy, thế nên khi kí hợp đồng thì hãy kiểm tra xem máy có nhận SIM không nhé. ④ Hỗ trợ 3 nhà mạng lớn có rất nhiều cửa hàng cung cấp dịch vụ hỗ trợ, nhưng nhiều nhà mạng SIM giá rẻ lại thường chỉ hỗ trợ thông qua hình thức chat. 7. Tổng kết Bạn sẽ không thể sử dụng điện thoại di động ở Nhật Bản trừ khi ký hợp đồng với nhà mạng và trả cước hàng tháng. Ba nhà mạng lớn của Nhật Bản cung cấp tốc độ truy cập dữ liệu và chất lượng cuộc gọi tuyệt vời nhưng chúng có giá từ 5.000 đến 8.000 yên mỗi tháng. Tuy nhiên, ở Nhật Bản có rất nhiều loại SIM giá rẻ, và một số gói cước có giá dưới 1.000 yên mỗi tháng. Các cuộc gọi trong nước thường có giá 22 yên/30 giây và có các sự lựa chọn thêm như ''Gọi với mức cước cố định'' cho phép bạn thực hiện bao nhiêu cuộc gọi tùy thích trong vòng 5 phút (hoặc 10, 15 phút) và ''Gọi không giới hạn'' cho phép thực hiện cuộc gọi không giới hạn. Ngoài ra còn có gói "cuộc gọi không giới hạn". Nhược điểm của SIM giá rẻ là khả năng liên lạc có thể không ổn định, nhưng điều này có thể được khắc phục bằng cách sử dụng Wi-Fi của cửa hàng, hoặc hạn chế sử dụng ở khu vực đông người. Ngoài ra, trong khi nhiều nơi yêu cầu phải có thẻ tín dụng phát hành tại Nhật Bản để ký hợp đồng thì cũng có những loại SIM giá rẻ cho phép bạn ký hợp đồng mà không cần có tài khoản ngân hàng hay thẻ tín dụng Nhật Bản.

Trang web hỗ trợ du học sinh, thực tập sinh kỹ năng, kỹ sư

[Được hỗ trợ bởi Đại sứ quán Nhật Bản tại Việt Nam]

  • Giới thiệu đồ 100 yên_02: Đồ dùng giữ ấm

    【Collaboration blog】 Mùa đông ở Nhật lạnh và hanh khô. Vì vậy, trong bài viết này, mình sẽ giới thiệu phương pháp để trải qua mùa đông ở Nhật 1 cách ấm áp và những mặt hàng chống lạnh giá rẻ, tiện lợi có thể mua được tại các cửa hàng 100 yên. Đặc trưng mùa đông ở Nhật Đối với người Việt Nam, khi trải qua mùa đông ở Nhật Bản chắc chắn sẽ cảm thấy rất lạnh. Không chỉ ở Hokkaido và Tohoku là những vùng khí hậu cực kỳ lạnh, mà ngay cả ở vùng Kansai tương đối ấm, nhiệt độ trung bình hàng tháng cũng có thể xuống dưới 10 độ C từ tháng Giêng đến tháng Hai. Và vào mùa đông ở Nhật Bản, không khí khô (đặc biệt là ở phía giáp khu vực Thái Bình Dương). Khi không khí hanh khô, tạo điều kiện cho các bệnh truyền nhiễm dễ lây lan, các bệnh cúm và cảm lạnh cũng dễ bị nhiễm hơn. Vì vậy, chúng ta hãy xem làm thế nào để bảo vệ cơ thể của bạn khỏi không khí lạnh và khô này nhé. Phương pháp làm ấm cơ thể của người Nhật   Bạn có biết người Nhật làm ấm cơ thể như thế nào không? Mình sẽ giới thiệu 1 vài cách thức sau. Vào onsen (suối nước nóng) và ofuro (ngâm trong bồn tắm) Ở Nhật có nhiều suối nước nóng và nhà tắm công cộng, và hầu như các gia đình đều có bồn tắm. Trái ngược với Việt Nam, nhiều nhà chỉ có vòi hoa sen, nhưng ở Nhật, ngay cả các căn hộ giá rẻ cũng có bồn tắm. Người Nhật không chỉ vào bồn tắm vào các ngày đông lạnh mà ngay cả những ngày hè oi ả, việc ngâm mình trong làn nước ấm giúp họ thư giãn tinh thần và cơ thể thoải mái. Nếu cơ thể được ngâm trong làn nước ấm, các mạch máu sẽ giãn nở, giúp cho việc tuần hoàn máu tốt hơn, thúc đẩy quá trình đào thải chất ra khỏi cơ thể, làm giảm sự mệt mỏi và cải thiện chứng đau vai. Uống các thức uống nóng Uống nước nóng vừa (nước nóng sôi để nguội khoảng 50 ° C) hoặc trà ấm để làm ấm cơ thể. Uống nước nóng thông thường sẽ làm ấm cơ thể từ bên trong và cải thiện khả năng miễn dịch. Ăn những thực phẩm làm ấm cơ thể Nước gừng nóng Ở Việt Nam, nếu nói đến những món ăn làm ấm cơ thể thì phải nhắc tới gừng và ớt. Ở Nhật cũng như vậy. Ngoài ra, còn có tỏi, natto, kim chi cũng được biết đến là các món ăn làm ấm cơ thể. Và người Nhật hay ăn các món lẩu vào mùa đông. Có thể cho nhiều thứ vào như rau, natto, thịt,...Sau khi nồi lẩu sôi lên là đã có thể thưởng thức. Ở các cửa hàng 100 yên có bán nồi lẩu cho 1 người nên các bạn du học sinh và tu nghiệp hãy thử ghé mua nhé. Một cách đơn giản khác là "nước gừng nóng", được làm bằng cách thêm mật ong vào gừng mài và cho vào nước nóng. Nước nóng gừng dạng bột cũng được bán rộng rãi. 1. HUMIDIFIER (Máy làm ẩm không khí) Tiếp theo, mình sẽ giới thiệu các sản phẩm chống lạnh trong cửa hàng 100 yên. Những sản phẩm lần này đều là từ Daiso. Khi không khí khô đi, bạn sẽ dễ mắc các bệnh cảm cúm, cảm lạnh, tình trạng da trở nên thô ráp và tóc cũng khô dần đi. Vì vậy, mình xin giới thiệu một máy tạo ẩm đơn giản. "HUMIDIFIER" của Daiso tuy có giá 500 yên (chưa bao gồm thuế), nhưng nó đủ hiệu quả để làm ẩm một khu vực hẹp. Mình sẽ nêu lên những cảm nhận mà mình đã trải nghiệm. 【Điểm tốt sau khi sử dụng】 ✔︎ Thiết kế nhỏ nhắn và dễ thương. ✔︎ Gắn kèm đèn phát ra ánh sáng đẹp vào buổi tối. ✔︎ Tự động phát hiện lượng nước còn lại và tự động dừng khi hết nước. ✔︎ Sử dụng được trong 4 giờ. ✔︎ Cổng cắm USB rất dễ dàng mang theo. 【Nhược điểm】 ✔︎ Cáp USB không bao gồm và phải mua riêng. 2. WARMY MASK (Khẩu trang giữ nhiệt) Do dịch bệnh coronavirus, bạn tiếp tục phải đeo khẩu trang hàng ngày. Mặt nạ mát thường được ưa chuộng vào mùa hè, nhưng mặt nạ ấm được bán nhiều vào mùa đông, vì vậy mình xin giới thiệu tới các bạn sản phẩm “Khẩu trang giữ nhiệt “ (2 cái,500 yên, chưa gồm thuế) mình tìm thấy được ở cửa hàng Daiso. Chất liệu tạo nhiệt hút ẩm sẽ hấp thụ hơi ẩm như mồ hôi và không khí thở ra và tạo ra nhiệt. Nó được tạo từ một vật liệu kỳ lạ có thể nóng lên khi đeo. 【Điểm tốt sau khi sử dụng】 ✔︎ Có thể hít thở giống như đang đeo chiếc khẩu trang bình thường. ✔︎ Khu vực xung quanh vùng miệng sẽ trở lên ấm áp! ✔︎ Nó được may thiết kế lập thể và có bộ điều chỉnh trên dây đeo tai, vì vậy nó có thể được điều chỉnh vừa vặn trên mọi khuôn mặt. ✔︎ Ngoài ra có thể được giặt và sử dụng nhiều lần. 【Nhược điểm】 ✔︎ Khó chịu khi đeo vào những ngày nóng. 3. Miếng giữ nhiệt Alumi Nếu futon lạnh vào ban đêm, bạn sẽ cảm thấy khó ngủ được. Đặt sản phẩm này dưới nệm futon hoặc thảm trải giường sẽ làm dịu đi cảm giác lạnh lưng. 【Điểm tốt sau khi sử dụng】 ✔︎ Nhiệt độ khó có thể thoát ra, nên có hiệu quả giữ ấm trong thời gian dài. ✔︎ Có thể được cắt dễ dàng bằng kéo, và có thể được kết hợp tự do nối nhiều miếng với nhau cho phù hợp với độ dài mong muốn. 【Nhược điểm】 ✔︎ Đối với mức giá 100 yên chỉ có 2 miếng, trung bình sẽ cần 4 đến 6 miếng, vậy tổng giá sẽ tăng lên. Tổng kết Các bạn thấy thế nào ạ? Trên đây mình đã giới thiệu cách làm ấm cơ thể của người Nhật (ngâm mình trong nước nóng, uống đồ uống nóng, ăn đồ ăn tính nóng). Ngoài ra, mình cũng giới thiệu tới các bạn những sản phẩm chống lạnh mình yêu thích mà bạn có thể mua ở cửa hàng 100 yên. Với 3 sản phẩm, máy làm ẩm không khí, khẩu trang giữ nhiệt , miếng giữ nhiệt Alumi. Nếu bạn cảm thấy thích, hãy thử tìm mua nhé!

    30/11/2021

  • Puchipura trong cửa hàng 100 yên_01

    Xin chào mọi người! Mọi người có biết từ “puchipura” không nhỉ? “Puchi" có nghĩa là “nhỏ bé”. “Pura" là viết tắt tiếng Nhật của “price”, mang nghĩa “giá cả”. Tóm lại, “puchipura” chỉ những sản phẩm có giá phải chăng, đáng yêu và hoàn toàn trong tầm tay của mọi người! Trong số những nơi có thể mua puchipura nhất định phải kể đến “Cửa hàng 100 yên” rồi đúng không nào! Rất nhiều “Puchipura cosmetics" đang được bày bán tại cửa hàng 100 yên. Các bạn đã từng dùng thử chưa? Chắn hẳn không ít bạn nghĩ “Mình không dùng mấy loại mỹ phẩm 100 yên đó đâu!”. Thế nhưng, những sản phẩm bình dân như thế này liệu thật sự có chất lượng không tốt? Trong bài này, ban biên tập WA.SA.Bi. chúng mình sẽ chọn lọc và giới thiệu đến các bạn những sản phẩm “puchipura cosmetics” từ cửa hàng 100 yên nhé! ※ Các sản phẩm trong bài là của “Daiso”. ❶ Giá cả phải chăng, yên tâm sử dụng! Mỹ phẩm giá thành rẻ nên thế nào mọi người cũng sẽ chú ý đến tính an toàn phải không? Tại Nhật có đạo luật “Luật Dược phẩm và Thiết bị y tế”. Đạo luật với tên gọi tắt là “Luật Dược phẩm” trước đây vốn có tên gọi đầy đủ là “Luật về đảm bảo chất lượng, hiệu lực và độ an toàn của dược phẩm, thiết bị y tế”. Luật này quy định các tiêu chuẩn liên quan về chất lượng, quảng cáo của dược phẩm, thiết bị y tế và mỹ phẩm (cosmetics). [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Luật và các quy định liên quan về thành phần và quảng cáo mỹ phẩm Các mỹ phẩm được giới thiệu sau đây dù có giá thành thấp nhưng được sản xuất tuân thủ theo tiêu chuẩn của luật Dược phẩm và Thiết bị y tế, bạn hãy yên tâm về điểm này nha. (Tuy nhiên dù là mỹ phẩm nào đi chăng nữa tuỳ từng người mà có khả năng gây dị ứng hoặc không, vì thế nên làm Patch Test - test áp bì mỹ phẩm - trước khi sử dụng bạn nhé!). ❷ Thử được nhiều sản phẩm! Mỹ phẩm 100 yên là người bạn đồng hành cho cuộc sống tiết kiệm của các bạn du học sinh, thực tập sinh tại Nhật. Bởi lẽ, chỉ với mức giá bình dân mà bạn có thể dễ dàng thử biết bao nhiêu là sản phẩm đấy! Trong số các du học sinh sẽ có nhiều bạn tìm việc tại Nhật. Và với các bạn thực tập sinh kỹ năng cũng sẽ phải tham gia phỏng vấn nếu muốn chuyển sang công ty khác theo hình thức Kỹ năng đặc định, mà không phải công ty hiện tại bạn đang theo chế độ thực tập sinh. Ấn tượng đầu tiên tại buổi phỏng vấn xin việc là vô cùng quan trọng, nên sẽ khá có ích nếu bạn biết cách “trang điểm khi đi tìm việc”. Hẳn là bạn cũng muốn biết làm sao để tìm được loại mỹ phẩm phù hợp với mình, đâu là cách trang điểm cho riêng bạn để có thể trang điểm thật đẹp tạo thiện cảm với mọi người phải không nào? Nếu vậy sẽ phải rất tốn kém để mua nhiều mỹ phẩm rồi. Do đó, mỹ phẩm 100 yên đã ra đời! Tông hồng, tông cam, tông nâu... bạn hợp với màu nào? Dù thử hết thảy tất cả các màu với mỹ phẩm 100 yên thì cũng chẳng thiệt hại đến ví tiền là bao nhỉ. ^^ ❸ UR GLAM×Daiso Còn bây giờ, bạn có biết đến “UR GLAM" dòng mỹ phẩm rất được yêu thích tại cửa hàng 100 yên Daiso không? [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] UR GLAM Hầu hết có giá 110 yên đã bao gồm thuế. Các sản phẩm UR GLAM đa dạng từ trang điểm nền đến trang điểm mắt, môi… được phụ nữ trẻ Nhật ưa chuộng. Đây cũng là dòng sản phẩm liên tục cháy hàng tại các cửa hàng, khi phiên bản màu giới hạn theo mùa được tung ra đều trở thành chủ đề bàn tán trên trên Instagram, Twitter! Sau đây, mình sẽ giới thiệu 3 sản phẩm đến từ UR GLAM nhé! ❹ Chì kẻ chân mày nét mỏng “Chì kẻ mày” là sản phẩm được yêu thích nhất của UR GLAM. Đen, nâu sẫm, nâu tự nhiên… có tất cả 6 màu. Mình thấy nâu sẫm và nâu tự nhiên là các màu sắc tự nhiên và dễ sử dụng. Mũi chì cực kỳ mảnh với độ dày 1.5 mm vô cùng dễ kẻ! Ngay cả các bạn không giỏi kẻ lông mày cũng có thể điều chỉnh thật đơn giản từng chi tiết với chiếc bút chì này. Mùa hè nóng bức, mồ hôi khiến lớp trang điểm dễ trôi đi nhưng với chiếc chì kẻ có thể chống nước, mồ hôi này bạn có thể yên tâm suốt một ngày! 《Cách sử dụng》 ① Chải gọn lông mày vào nếp bằng cọ chải ② Nhẹ nhàng kẻ từng sợi lông mày bằng bút theo nếp lông mày ③ Từ từ tán những đường kẻ bằng cọ chải lông mày và kết thúc sao cho trông thật tự nhiên. ➎ Bột kẻ chân mày Đối với những người mới bắt đầu trang điểm lông mày, mình khuyên bạn nên bắt đầu với bột kẻ chân mày. Dùng phấn phủ bôi dọc theo lông mày sẽ tạo ấn tượng tự nhiên. 《Cách sử dụng》 ① Dùng cọ lấy phấn và chấm lên mu bàn tay để điều chỉnh lượng bột. ② Tạo độ đậm nhạt bằng cách dùng cọ vuốt từ giữa lông mày hướng về phía cuối lông mày. Vì bảng phấn bột có 3 màu, bạn có thể được pha trộn các tông màu và sử dụng. Chú ý điều chỉnh màu sao cho phù hợp với màu tóc của bạn. Sản phẩm này còn có một gương và một bàn chải bên trong hộp đựng, rất nhỏ gọn và thuận tiện để mang theo. ❻ Bút kẻ chân mày 3 trong 1 Và đây là sản phẩm cuối cùng mình muốn giới thiệu! “Chì kẻ chân mày 3 trong 1” là một vật dụng vô cùng tiện lợi khi kết hợp ba chức năng là chì + bột + cọ vặn trong một sản phẩm. Và nếu bạn đang phân vân không biết nên mua bút chì hay phấn phủ, tại sao không thử mua sản phẩm này trước. 《Cách sử dụng》 ① Chải lại lông mày bằng bằng đầu cọ chổi. ② Vẽ cẩn thận từng sợi lông mày bằng đầu bút chì theo hướng mọc của chân mày. ③ Dùng đầu cọ chổi để tô nhạt đường chì đã vẽ lúc nãy tạo vẻ tự nhiên ④ Cuối cùng dùng đầu phủ bột để tạo màu chân mày. Tuy món đồ này có giá 220 yên cả thuế, nhưng tính ra cũng khá kinh tế vì bạn có thể dùng cả đầu bút chì và đầu bột để kẻ chân mày tùy theo sở thích. Lần này, mình đã giới thiệu tới các bạn một vài sản phẩm mỹ phẩm 100 yên để trang điểm chân mày. Bạn muốn dùng thử sản phẩm nào nhất? À, các bạn chú ý đây là những sản phẩm khá nổi tiếng nên cũng sẽ dễ bị hết hàng đấy nhé! Trong phần tiếp theo của loạt bài này, mình xin giới thiệu đến các bạn sản phẩm dưỡng da giá “hạt dẻ”. Hãy cùng đón xem nhé!

    20/07/2021

  • Puchipura trong cửa hàng 100 yên_02

    Xin chào mọi người! Trong bài viết “Puchipura trong cửa hàng 100 yên_01” (đăng ngày 20/7/2021), chúng mình đã giới thiệu với các bạn 3 sản phẩm trong dòng mỹ phẩm "UR GLAM" ở Daiso được các bạn trẻ yêu thích . Bạn có thích sản phẩm nào không? [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Puchipura trong cửa hàng 100 yên_01 Trong bài viết số 2, chúng mình sẽ giới thiệu các sản phẩm dưỡng da được yêu thích trong cửa hàng 100 yên nhé. Chúng mình sẽ giới thiệu cả phương pháp dưỡng da cơ bản và cách sử dụng các sản phẩm này. 1. Phương pháp dưỡng da cơ bản 2. Hộp tạo bọt rửa mặt “ほいっぷるん” 3. “Nước hoa hồng Ý dĩ” - giúp da luôn ẩm và mềm mại! 4. “Mặt nạ giấy nén ” 5. “Mặt nạ giữ ẩm 3D ” 6. Cách kết hợp 3 sản phẩm 7. Massage nâng cơ mặt từ khi còn trẻ với “かっさプレート” 1. Phương pháp dưỡng da cơ bản Nguyên nhân nào khiến da của bạn gặp vấn đề? Ví dụ, nguyên nhân bị mụn là do trên da có nhiều bụi bẩn. Da sẽ trở nên nhăn nheo và sạm đi nếu thiếu nước (bị khô) v.v. Nhắc đến “Skin care - dưỡng da", nhiều bạn sẽ nghĩ đây là việc của nữ giới, nhưng thực tế là nam giới cũng cần làm việc này. Nếu bạn chăm chỉ dưỡng da từ khi còn trẻ thì da sẽ có sức sống và giữ mãi được độ tươi trẻ đấy! Sau đây, mình xin giới thiệu các bước dưỡng da cơ bản. Bước ①: Làm sạch da Nếu bạn không trang điểm thì bạn có thể rửa sạch mặt và đánh bay bụi bẩn với sữa rửa mặt. Nhưng nếu bạn có trang điểm thì bạn hãy sử dụng cả kem tẩy trang nữa nhé. Bước ②: Cấp ẩm cho da Sau khi rửa mặt xong, bạn hãy dùng nước hoa hồng để cấp ẩm cho da nhé ! Nhiều bạn nghĩ rằng chỉ cần làm ướt mặt khi rửa mặt là da được cấp ẩm nhưng thực tế, da bị ướt do nước lại rất dễ bị khô. Sau khi rửa mặt, hãy sử dụng nước hoa hồng ngay nhé. Nếu da được cung cấp đủ nước, các bước dưỡng da sẽ có hiệu quả hơn đấy. Bước ③: Cải thiện các vấn đề của da Các bạn hãy sử dụng các sản phẩm phù hợp với mục đích của mình như trị mụn, ngừa mụn, làm trắng da, giảm nám da, nếp nhăn trên da v.v. Bước ④: Khoá ẩm cho da Nếu chỉ dùng nước hoa hồng thì da sẽ không giữ được ẩm mà sẽ bị bốc hơi hết. Sau khi dưỡng da, nếu bạn dùng thêm kem dưỡng hoặc dầu dưỡng thì việc dưỡng da từ trước tới giờ sẽ không bị uổng công, da cũng sẽ được giữ ẩm. Bạn đừng quên bước này nhé. Bước ⑤: Plus α Để nâng cao hiệu quả dưỡng da, bạn nên làm thêm một bước “Plus α” như mát xa hay đắp mặt nạ nhé. Bước này không phải là bước bắt buộc phải có, nhưng nếu bạn thực hiện thì việc dưỡng da sẽ có hiệu quả hơn, thỉnh thoảng mình làm thì sao nhỉ? Mình đã giới thiệu các bước dưỡng da rồi, vậy thì để thực hiện các bước này, chúng mình nên sử dụng các sản phẩm nào nhỉ? Mình sẽ giới thiệu ở dưới nhé. 2. Hộp tạo bọt rửa mặt “ほいっぷるん” Dù bạn dùng mỹ phẩm cao cấp và đắt tiền để dưỡng da, nếu ngay từ bước đầu mà da mặt không sạch thì cũng không có hiệu quả gì. Đầu tiên, hãy rửa mặt thật sạch. Nếu bạn ra ngoài cả ngày, da mặt bạn sẽ bị bẩn. Những bụi bẩn này sẽ dễ gây ra mụn. Các bạn du học sinh, thực tập sinh phải học tập, làm việc cả ngày nên chắc là mệt lắm, nhưng các bạn hãy cố gắng duy trì thói quen rửa mặt mỗi ngày nhé. Tuy nhiên, nếu chỉ rửa bằng nước thì không thể rửa trôi được hết bụi bẩn, chúng mình hãy dùng sữa rửa mặt nhé. Việc chọn sữa rửa mặt phù hợp với da cũng rất quan trọng. Khi chọn sữa rửa mặt, các bạn hãy chú ý đến độ pH. Độ pH phù hợp với da nằm trong khoảng 4.5~6.0 vì vậy các bạn hãy lựa chọn những loại sữa rửa mặt có độ pH nằm trong khoảng trên nhé! Ngoài ra, việc tạo bọt cho sữa rửa mặt cũng rất quan trọng. Bạn có thể tạo bọt bằng tay, nhưng khó mà tạo bọt bông được. Vì thế nên mình muốn giới thiệu sản phẩm này - hộp tạo bọt rửa mặt “ほいっぷるん” của Daiso (giá đã bao gồm thuế 110 yên). Cách dùng “ほいっぷるん” ❶ Cho sữa rửa mặt vào phần có nhiều lỗ. ❷ Cho một chút nước vào hộp, sau đó đậy nắp, kéo que trụ lên xuống nhiều lần. ❸ Sau khi kéo khoảng 10 lần, bọt sẽ bông lên. Tại sao làm bông sữa rửa mặt thì tốt hơn? Lý do là khi rửa mặt sẽ hạn chế việc tay tiếp xúc vào da, tránh không làm tổn thương da đấy. Nếu bạn dùng sữa rửa mặt có bọt bông, giữa tay và da sẽ có lớp bọt, tay không tiếp xúc trực tiếp vào da, bọt có thể làm sạch bụi bẩn nhé. 3. “Nước hoa hồng Ý dĩ” - giúp da luôn ẩm, mềm mại! Sau khi rửa mặt xong, bạn phải dùng nước hoa hồng ngay tức khắc để cấp ẩm cho da. Mọi người đều nói rằng da của phụ nữ Nhật rất đẹp. Vì sao vậy nhỉ? Bí quyết của họ là luôn dưỡng ẩm cho da đấy. Nước hoa hồng Ý dĩ (giá đã bao gồm thuế 110 yên) là sản phẩm “Made in Vietnam”! Các bạn có thể hoàn toàn yên tâm khi sử dụng nhé. (Tuy nhiên, dù là bất kỳ sản phẩm nào cũng có thể gây ra kích ứng da nên trước khi dùng lên da mặt, bạn nên dùng thử một chút lên da tay đã nhé). Nước hoa hồng Ý dĩ được chiết xuất từ hạt Ý dĩ. Trong “Ý dĩ" có rất nhiều vitamin B, protein và acid amino nên có tác dụng giữ ẩm da. Hơn nữa, nước hoa hồng này được làm từ nguyên liệu tự nhiên nên rất thân thiện với da. Nếu bạn sử dụng một thời gian dài, bạn sẽ thấy da mình mềm mại hơn đấy. 4. “Mặt nạ giấy nén 圧縮フェイスマスク” Có một cách để giữ ẩm cho da, đó là sử dụng "mặt nạ". Gói “mặt nạ giấy nén 圧縮フェイスマスク” này mình tìm thấy ở Daiso (giá đã bao gồm thuế 110 yên), khi kết hợp cùng với nước hoa hồng thì nó sẽ trở thành mặt nạ. 1 gói này có những 35 chiếc mặt nạ. Đã có lúc mình thấy da mình cực kì khô nên mình đã nghĩ tới việc sử dụng mặt nạ để dưỡng da và đã mua sản phẩm này. Mình đã lo lắng không không các loại mặt nạ thông thường có hợp với da mình không, nhưng khi được dùng nước hoa hồng mình vẫn thường dùng để làm mặt nạ thì mình rất yên tâm với sản phẩm này. Tuy nhiên, khi mình dùng hàng ngày thì da mình đã gặp 1 vài vấn đề. Thông qua kinh nghiệm cá nhân, mình xin chia sẻ với các bạn ưu điểm và nhược điểm của sản phẩm này. Ưu điểm ✔︎ Hạn chế làm tổn thương da vì được sử dụng nước hoa hồng phù hợp với da ✔︎ Giá thành rất rẻ (dù dùng hàng ngày cũng không tốn kém) ✔︎ Nhỏ gọn, dễ mang theo ✔︎ Có thể che phủ toàn bộ khuôn mặt Nhược điểm ✔︎ Nếu không cho nhiều nước hoa hồng thì mặt nạ không hút đủ nước (hơi tốn nước hoa hồng) ✔︎ Bề mặt của mặt nạ dễ bị khô (đặc biệt là khi ở phòng điều hòa) 5. “Mặt nạ giữ ẩm 潤(うるおい)マスク 3D” Vừa đắp mặt, vừa xem tivi hay đọc tiểu thuyết thì thật là sung sướng. Tuy nhiên, nếu cười thì mặt nạ sẽ bị xê dịch và phải chỉnh sửa lại, hơi phiền phải không… Và vào 1 ngày, mình đã tìm thấy được 1 sản phẩm có thể giải quyết vấn đề này ở cửa hàng 100 yên., đó là “ Mặt nạ giữ âm 潤(うるおい)マスク 3D” (giá đã bao gồm thuế 110 yên). Ưu điểm ✔︎ Sản phẩm làm bằng silicon nên nước hoa hồng khó bay hơi ✔︎ Vì có phần đeo vào tai nên dù mặt có chuyển động thì mặt nạ cũng không khó bị xê dịch ✔︎ Mặt nạ dạng lập thể nên độ bám dính cao ✔︎ Sau khi rửa sạch có thể dùng lại ✔︎ Vì là từ nguyên liệu mềm mại nên không làm đau tai Nhược điểm ✔︎ Dễ bám bụi ✔︎ Trước mỗi lần sử dụng đều phải rửa. Có chỗ khó khô. ✔︎ Lần đầu tiên dùng sẽ có cảm giác hơi bị khó chịu một chút. 6. Cách kết hợp 3 sản phẩm Bây giờ chúng mình cùng nhau kết hợp bộ 3 sản phẩm trên nhé. Đầu tiên là tạo mặt nạ dưỡng ẩm với “Nước hoa hồng Ý dĩ” và “Mặt nạ giấy nén 圧縮フェイスマスク” sau đó là sử dụng “Mặt nạ 潤(うるおい)マスク 3D” để giữ ẩm. ❶ Đầu tiên là cho mặt nạ giấy nén vào nắp của lọ nước hoa hồng Ý dĩ. ❷ Sau đó đổ nước hoa hồng nhiều dần vào nắp. ❸ Mặt nạ giấy bắt đầu nở giãn ra, gỡ mặt nạ ra rồi trải đều lên mặt. ❹ Sau khi đắp mặt nạ giấy lên rồi, đắp tiếp lên trên đó mặt nạ giữ ẩm 潤(うるおい)マスク 3D và giữ nguyên trong vòng 5 - 10 phút. ➎ Sau đó bỏ mặt nạ ra, không cần rửa lại mới nước, lấy tay vỗ nhẹ trên da để nước hoa hồng được thẩm thấu. ❻ Tiếp đó là sử dụng các sản phẩm dưỡng da đặc trị riêng. Điểm quan trọng trong việc sử dụng mặt nạ cho đến khi làn da có cảm giác mềm mịn đó là “việc duy trì. Nếu mỗi ngày đều có thể sử dụng mặt nạ giấy thì sẽ là tốt nhất nhưng nếu không thể thì ít nhất hãy cố gắng sử dụng từ 2-3 lần 1 tuần nhé! 7. Massage nâng cơ mặt từ khi còn trẻ với “かっさプレート” Về cơ bản chu trình chăm sóc da sẽ kết thúc bằng việc sử dụng kem dưỡng ẩm. Tuy nhiên, nếu kết hợp thêm việc massage sẽ phát huy tối đa tác dụng của sản phẩm dưỡng da, và chống việc chảy xệ cho da. Sản phẩm hỗ trợ cho việc massage lần này mình giới thiệu có tên là “かっさプレート” (giá đã bao gồm thuế 110 yên). Sản phẩm có hình dáng giống cánh chim, mỗi 1 bộ phận sẽ có cách sử dụng khác nhau. Đầu tiên, áp đường cong chữ A lên đỉnh cằm, di chuyển từ đỉnh cằm di chuyển nhẹ xuống gần tai, từ đó đẩy các chất cặn, độc hại ra phía gáy. Tiếp theo, đặt đường cong A từ phía gò má và kéo nhẹ từ trong ra đến ngoài phía mang tai, từ đó đẩy các chất cặn, độc hại từ vùng lân cận đến gáy một lần nữa. Làm theo cách làm như vậy sẽ loại bỏ các chất cặn, độc hại từ đó có thể loại bỏ tình trạng sưng tấy của khuôn mặt. Sau đó sử dụng đường cong B. Nâng và hạ từ phía dưới cằm của bạn. Cuối cùng, đặt đường cong C phía dưới mắt, nâng lên đến thái dương và hạ xuống. Ngoài ra, đặt vào vị trí chính giữa trán, ấn nhẹ rồi di chuyển đến ngoài thái dương. Làm khoảng 3 lần là vừa đủ. Nếu không bôi bất cứ thứ gì lên mặt mà sử dụng sản phẩm này có thể làm tổn thương da và thậm chí có thể gây ra nếp nhăn, chảy xệ. Vì vậy, các bạn hãy nhớ thoa kem hoặc dầu dưỡng ẩm lên mặt trước khi sử dụng nhé! Ngoài ra, sử dụng かっさ sẽ tạo ra nhiều áp lực hơn so với massage bằng tay. Vì vậy, thay vì dùng hàng ngày, chỉ cần thực hiện 2-3 lần một tuần là đủ. Lần này, mình đã giới thiệu về phương pháp chăm sóc da cơ bản và cách sử dụng các loại sản phẩm chăm sóc da có thể mua được ở các cửa hàng 100 yên. Bạn hoàn toàn có thể sử dụng những sản phẩm đắt tiền hơn nếu bạn muốn, nhưng mình nghĩ rằng ngay cả những sản phẩm 100 yên chắc chắn sẽ có hiệu quả nếu bạn “duy trì" sử dụng. Điều quan trọng đó là "sự duy trì".

    10/08/2021

  • Gửi đồ về Việt Nam

    Đại dịch Covid-19 ngăn trở những chuyến bay khiến chúng ta khó về thăm nhà. Để nói chuyện với gia đình để biết về tình hình của nhau thì chúng ta có thể gọi điện hoặc nhắn tin qua mạng xã hội, nhưng những lúc muốn gửi quà, đồ dùng về cho gia đình hoặc tài liệu liên quan đến công việc thì chỉ còn cách là sử dụng dịch vụ chuyển phát quốc tế. Chúng ta cùng tìm hiểu cách gửi hàng và tài liệu về Việt Nam nhé. 〈Nguyễn Việt Hà〉 1. Tình hình vận chuyển quốc tế của Nhật Bản Nếu sinh sống tại Nhật Bản các bạn sẽ nhận thấy khắp mọi nơi trên đất Nhật, từ thành thị đến nông thôn, chỗ nào cũng có bưu điện. Tính đến cuối tháng 7/2021, Nhật Bản có tất cả 23.793 bưu điện, kể cả những địa điểm bưu điện đơn giản, nhận gửi hàng hóa ra nước ngoài. Bưu điện Nhật Bản, ngoài dịch vụ chuyển phát thư từ, hàng hóa, còn có dịch vụ ngân hàng, bảo hiểm nhân thọ... Dịch vụ bưu điện được nhiều người nước ngoài ở Nhật sử dụng. Về dịch vụ chuyển phát ra nước ngoài ở Nhật Bản thì ngoài Bưu điện ra, còn có dịch vụ của các hãng chuyển phát nhanh đa quốc gia như Fedex hay DHL tuy nhiên sử dụng dịch vụ này chủ yếu là về giấy tờ thương mại cần nhanh và chi phí cũng khá cao. Vì vậy thông thường người ta hay gửi bằng đường chuyển phát qua bưu điện hoặc các hãng vận chuyển khác như Sagawa, Yamato. Trước hết chúng tôi xin giới thiệu về dịch vụ chuyển phát quốc tế của Bưu điện Nhật Bản. 2. Chuyển phát EMS (Chuyển phát nhanh quốc tế) Đây là dịch vụ chuyển phát quốc tế nhanh nhất tới hơn 120 nước và vùng lãnh thổ trên thế giới với trọng lượng hàng hóa hoặc tài liệu tối đa là 30kg. Với dịch vụ EMS thì chỉ mất khoảng 3-4 ngày là hàng hóa gửi từ Nhật Bản có thể đến các thành phố lớn của Việt Nam và mất khoảng từ 5 ngày tới 1 tuần đối với bưu cục ở các tỉnh khác. Gửi hàng hóa theo hình thức EMS ✔︎ Cân nặng: Không quá 30kg ✔︎ Kích cỡ: Cạnh dài nhất không quá 150cm, tổng cộng 3 cạnh (dài, rộng, cao) không quá 3 mét [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Quy cách đóng gói Hàng hóa ký gửi qua dịch vụ EMS trọng lượng được tính toán khá sít sao. Bạn có thể chia gói dồ theo khung quy định sát nhất của mức giá để hưởng giá có lợi nhất, nhưng nhớ để chừa lại vài chục gram nhé. Một người bạn tôi khi gửi hàng về Việt Nam, bạn đã căn trọng lượng rất sát. Nhưng sau khi đóng thùng, dán vài vòng băng dính cho chắn chắn, dán nhãn xong thì mức giá nhẩy lên một nấc mới và phải trả thêm tiền. Gửi tài liệu qua đường EMS Phong bì chuyên dụng EMS Vì đặc thù công việc nên tôi rất hay sử dụng dịch vụ của Bưu điện để gửi các giấy tờ sang Việt Nam. Ví dụ muốn gửi tài liệu nặng dưới 500g sang Việt Nam thì giá gửi EMS là 1.400 yên. Nếu gửi qua đường DHL thì phí gửi phải mất 4.000 yên. Gửi tài liệu bằng EMS ta có thể mua phong bì chuyên dụng mất 50 yên hoặc dùng phong bì của mình rồi ra bưu điện khai vào giấy nhãn gửi EMS vào phong bì là xong. Nhãn gửi EMS Nhãn gửi EMS (theo trang web của bưu điện) Tháng 1 năm 2021, tôi mang giấy tờ ra bưu điện gửi EMS và định xin nhãn để điền tại chỗ như mọi lần. Nhưng nhân viên cho biết từ ngày 1/1/2021, thủ tục gửi EMS của Nhật Bản đã có thay đổi.. Tất cả các loại bưu phẩm (hàng hóa giấy tờ) gửi đi một số nước ví dụ như Mỹ phải in nhãn chứ không chấp nhận viết tay như cũ. Đối với các nước khác, nếu viết tay thì khi thông quan sẽ mất nhiều thời gian và thậm chí có trường hợp bị gửi trả lại nữa. [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Cách ghi nhãn EMS Vì không biết việc này nên hôm trước, bạn tôi có tới bưu điện để gửi tài liệu về Việt Nam. Nhưng tới nơi thì nhân viên bưu điện cho biết “Hiện nay gửi EMS đi Việt Nam và các nước khác chúng tôi đã áp dụng hình thức truy vết điện tử nên phiền chị hãy thực hiện việc điền vào nhãn gửi qua điện thoại thông minh hoặc máy tính”. Bạn tôi đành ngồi ở bưu điện tải ứng dụng xuống điện thoại rồi bắt đầu điền nhãn trên điện thoại rồi sau đó thông qua một máy in chuyên dụng đặt ngay tại chỗ, in nhãn ra. Bạn kể “Loay hoay mãi mới làm xong. Mệt ghê. Nhưng sau đó làm vài lần thì cũng quen rồi”. Để ghi nhãn trên máy tính hoặc điện thoại thông minh, chúng ta cần tải ứng dụng trên trang web "国際郵便マイページサービス" (Trang cá nhân Dịch vụ Bưu chính Quốc tế). Thông qua ứng dụng này, ta có thể tự điền nhãn hoặc các loại giấy tờ khác, sau đó tự in ra dán vào thùng hàng hoặc bì thư. Những thông tin về người gửi hoặc người nhận được lưu lại trên máy tính nên từ lần gửi sau sẽ khá tiện lợi. [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Trang để đăng nhập “Trang cá nhân Dịch vụ Bưu chính Quốc tế” Gần đây bưu điện Nhật Bản còn có dịch vụ COOL EMS chuyển phát đồ cần gửi lạnh. Tuy nhiên do ảnh hưởng của dịch Covid19 mà hiện nay Bưu điện đang dừng dịch vụ này. 3. Chuyển phát hàng không quốc tế ePacket Chuyển phát “ePacket Quốc tế” Cũng tương tự như EMS, đây là dịch vụ gửi hàng bằng đường hàng không nhưng giới hạn với hàng hóa nặng 2kg, với tổng 3 cạnh không quá 90cm. Hình thức này rẻ hơn EMS. Đối với các mặt hàng như thực phẩm khô, quần áo hoặc những mặt hàng tương đối nhẹ thì đây là dịch vụ khá tiện lợi. Dịch vụ này có 2 hình thức: “ePacket Quốc tế” và “ePacket Quốc tế light”. Tương tự như EMS, với dịch vụ này, chúng ta có thể làm trước nhãn tại nhà thông qua ứng dụng “Trang cá nhân Dịch vụ Bưu chính Quốc tế”. Gửi theo hình thức “ePacket Quốc tế” từ Nhật về Việt Nam, với trọng lượng 2kg thì phí gửi là 2.400 yên, 1kg là 1.500 yên. Trung bình gửi từ Tokyo về Việt Nam mất 8 ngày (tính đến tháng 8/2021). Đối với 1 số nước, dịch vụ này cũng áp dụng hình thức truy vết và có bảo hiểm với mức đền bù tối đa là 6.000 yên. [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Bảng giá gửi hàng ePacket Quốc tế Chuyển phát đường Hàng không giá rẻ ( SAL) Đây là hình thức chuyển phát được coi giống như dịch vụ gửi tàu biển, kể cả khi vận chuyển trong Nhật Bản và vận chuyển trong nước nhận. Cả hai nước gửi và nhận đều chờ các chỗ trống trên máy bay để gửi hàng, nên phí gửi thấp hơn, thời gian chuyển phát chậm hơn gửi đường hàng không nhưng nhanh hơn đường tàu biển. Nếu gửi nhiều thùng hàng một lúc sẽ được giảm giá (từ 10 thùng trở lên giảm 10%, 50 thùng trở nên giảm 20%) . Ngoài ra, dịch vụ “ePacket Quốc tế nhẹ” được gửi theo hình thức SAL này nên cũng rẻ hơn “ePacket Quốc tế” một chút. Tuy nhiên tính tới thời điểm 8/2021 thì Việt Nam chưa được áp dụng dịch vụ này. 4. Những điểm cần lưu ý khi gửi đường hàng không Ảnh: Hóa đơn gửi hàng (Theo trang web của Bưu điện Nhật Bản) Hóa đơn Khi gửi hàng hóa chuyển phát quốc tế tại bưu điện cần phải kèm hóa đơn để trình hải quan. [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Hướng dẫn cách ghi hóa đơn [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Tải mẫu hóa đơn Những hàng hóa không được gửi theo đường hàng không Có những mặt hàng không được phép gửi theo đường hàng không. Một người bạn khác có kể tôi chuyện bạn thường gửi thực phẩm chức năng và các mặt hàng thường dụng khác cho cha mẹ ở Việt Nam. Một lần, bạn mang một gói hàng 20kg trong đó có thuốc nhuộm tóc đi bưu điện gửi. Sau khi đưa hóa đơn thì nhân viên bưu điện cho biết “Thuốc nhuộm tóc không gửi được qua đường hàng không”. Bạn đành mở thùng hàng ra, để lại mấy hộp thuốc nhuộm tóc rồi đóng lại. Sau đây là vài mặt hàng không được gửi qua đường hàng không. Thịt sống, đồ đông lạnh Vật cháy, nổ, pháo hoa, thiết bị báo động, pin Chất cồn dễ bắt cháy, các loại dung dịch dễ bắt cháy hoặc các loại hàng dễ bắt cháy khác. Nước hoa, kem chống năng hoặc các loại mỹ phẩm có thành phần cồn trên 25% Đất hiếm, đá quý, cổ phiếu hoặc những mặt hàng có giá trị cao Các thiết bị điện tử có gắn pin lithium (điện thoại thông minh, máy ảnh kỹ thuật số, máy quay video, máy tính note, máy chơi game.v.v) Bình xịt các loại 5. Đường biển Đây là hình thức có lẽ học sinh sinh viên khi về nước hoặc gia đình chuyển nhà rất hay sử dụng vì giá cả rẻ. Đồ có thể đóng thành từng thùng dưới 30kg. Nếu trọng lượng 2kg thì chi phí chỉ là 1.600 yên. Tuy nhiên vì giá cước rẻ nên mất thời gian 1-3 tháng mới tới (Tùy nơi gửi mà thời gian chuyển phát có thể dao động). Khi bạn tôi về nước sau khi học tập tại Nhật, có những thùng đồ gửi bằng đường biển thường 2 tháng sau mới tới tay bạn tại Việt Nam. Đối với sách, gửi đường biển được thêm giảm giá. Đồ gửi bằng đường biển bạn lưu ý phải đóng kĩ chống móp méo đồ đạc, đóng đồ gửi nên bao gói chống thấm nước. 6. So sánh cước phí gửi Chúng tôi đã làm thử đăng ký gửi đồ trên mạng để tìm hiểu cước phí của từng hình thức chuyển phát. Đây là số liệu tính đến tháng 8/2021 nên có thể có ảnh hưởng của đại dịch vi-rút corona. Ngoài ra, tùy nơi gửi mà số liệu cũng có thể khác nhau. ◆ Trường hợp gói hàng nặng 10kg Cước phí (yên) Thời gian vận chuyển EMS 10,500 6 ngày Chuyển phát quốc tế 12,500 10 ngày Đường tàu biển 5,300 Khoảng 2 tháng ◆ Trọng lượng 2kg, gửi từ Tokyo Cước phí (yên) Thời gian vận chuyển EMS 3,300 6 ngày ePacket Quốc tế 2,400 10 ngày Chuyển phát quốc tế 3,900 10 ngày Đường tàu biển 1,600 Khoảng 2 tháng [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Trang tính thử cước phí, thời gian chuyển phát ra nước ngoài (Bưu điện Nhật Bản) 7. Các công ty chuyển phát tư nhân Thông thường các bưu kiện hàng hóa gửi về cho gia đình, hàng không có giá trị quá cao, một số bạn Việt Nam cũng lựa chọn các hẵng vận chuyển do người Việt Nam làm chủ, nói được tiếng Việt, có dịch vụ đóng hộ hàng và giá cả khá hợp lý là 1000 Yên/ 1 kg. Một số các công ty Logistic có dịch vụ gửi đồ chuyên về Việt nam như sau: [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Công ty vận chuyển Hanabee (tiếng Việt, tiếng Nhật và tiếng Anh) [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] GETSS Ngoài ra, dịch vụ gửi đồ của một số hãng như Yamato, Sagawa hay Nittsu cũng được người Nhật sử dụng với các dịch vụ gửi đồ cao cấp hay chuyển nhà từ nước này qua nước khác. Các hãng này có dịch vụ trọn gói đóng bọc đồ, gửi hàng hóa ngoại cỡ, hay gửi những hàng hóa đặc biệt như tranh, đồ dễ vỡ... Tuy nhiên giá cả của những hẵng này đắt hơn bưu điện, nếu có nhu cầu các bạn có thể tra cứu thêm qua website của các hãng nhé. [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Dịch vụ Chuyển phát Quốc tế Sagawa ※ Chú ý có nhiều công ty đặt tên gần giống! [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Dịch vụ Chuyển phát Quốc tế Yamato [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Dịch vụ Chuyển phát Quốc tế Nittsu Hy vọng các bạn có thể tận dụng tốt các dịch vụ gửi hàng ở Nhật Bản phù hợp với nhu cầu của mình.

    31/08/2021

  • Trải nghiệm đi làm tóc qua HOT PEPPER Beauty

    Xin chào mọi người, Mình hiện là sinh viên năm thứ hai của một trường Nhật ngữ ở thành phố Osaka. Trước đây, mình đã từng làm việc tại một công ty Nhật Bản ở Việt Nam. Lúc đó mình đã được cấp trên người Nhật chỉ dạy cho rất nhiều điều nên mình bắt đầu yêu thích Nhật Bản và quyết định đi du học. Mình đã đến Nhật được một năm rưỡi rồi, khi nhìn ngắm các bạn nữ người Nhật đi trên đường ăn mặc thời trang, mình đã nghĩ "Dễ thương quá", "Da trắng thật", "Tóc mọi người sao đẹp thế và kiểu tóc cũng rất hợp nữa." Từng ngày trôi qua, mình cũng muốn đi làm tóc. Thế nhưng, lúc đó mình băn khoăn không biết nên đến tiệm nào, kiểu tóc nào phù hợp với mình và giá cả là bao nhiêu, nên mãi mà vẫn chưa đi được. Không còn cách nào khác nên thỉnh thoảng mình tự cắt và nhuộm tóc. Thế rồi có một người chị cũng là du học sinh, đã giới thiệu cho mình website làm tóc (có cả ứng dụng trên điện thoại) rất được yêu thích tại Nhật. Đó là HOT PEPPER Beauty. Mình đã sử dụng ứng dụng này để chọn tiệm cắt tóc. Lần đầu tiên mình đến một tiệm làm tóc ở Nhật và thấy rất hài lòng. HOT PEPPER Beauty là gì? HOT PEPPER là một trang web giới thiệu các tiệm làm tóc và nhà hàng, quán ăn v.v. Trang web này còn có phiên bản ứng dụng dành cho điện thoại. Bạn có thể sử dụng Hot Pepper Beauty như một ứng dụng để tìm kiếm các tiệm làm tóc và spa. Bạn cũng có thể đặt lịch hẹn trước với mức giá ưu đãi khi sử dụng các phiếu giảm giá tại từng tiệm salon. Cách tải ứng dụng và đăng ký thành viên 〈Trái〉 Trước tiên, hãy cùng tải ứng dụng. Bạn tìm bằng từ khóa “Hot Pepper Beauty” là sẽ thấy ứng dụng ngay. Hãy nhấn "Tải ứng dụng". 〈Phải〉 Màn hình này sẽ xuất hiện khi quá trình tải xuống hoàn tất. Nhấn "Bắt đầu ứng dụng". 〈Trái〉 Màn hình tìm kiếm sẽ xuất hiện, nhưng bạn không thể đặt chỗ khi chưa đăng ký làm thành viên. Để đăng ký làm thành viên, hãy nhấn vào "Đăng nhập" ở phía trên bên phải. 〈Phải〉 Màn hình trang chủ sẽ xuất hiện, vì vậy hãy nhấn vào "Đăng nhập" ở đây nữa nhé. 〈Trái〉 Kéo xuống cuối màn hình và nhấn vào "Đăng ký thành viên mới". 〈Phải〉 Sau khi nhập địa chỉ email thường dùng của bạn, nhấn "Gửi email đăng ký tạm thời". 〈Trái〉 Sau đó, "mã xác thực" sẽ được gửi đến email của bạn từ địa chỉ email của Recruit Co., Ltd., do Hot Pepper Beauty điều hành, bạn hãy ghi nhớ mã số đó. 〈Phải〉 Quay lại ứng dụng, nhập mã xác thực và nhấn "Tiếp theo". 〈Trái〉 Nhập mật khẩu và tên bạn tự đặt. 〈Phải〉 Cuối cùng, có một cột "Cài đặt điểm tích luỹ". Nếu bạn không có thẻ "d POINT" của NTT docomo, hãy chọn "điểm Ponta". Điểm này có thể được sử dụng để thanh toán tại các hệ thống cửa hàng thuộc Hot Pepper Beauty và cửa hàng tiện lợi của Lawson. 〈Trái〉 Sau khi nhập đầy đủ thông tin, cuối cùng, nhấn "Xác nhận" để hoàn tất đăng ký. Sau đó, màn hình thông báo rằng đăng ký đã hoàn tất sẽ xuất hiện, vì vậy hãy nhấn vào "Tiếp theo". 〈Phải〉 Nhấn "Đăng nhập" để bắt đầu sử dụng ứng dụng. Cách tìm kiếm Salon tóc Bạn cũng có thể tìm kiếm tiệm nail, nối mi và spa, nhưng hãy chọn "salon tóc", trang tìm kiếm sẽ hiện ra. Bạn cũng có thể chọn "tìm kiếm theo từ khóa" trên trang chủ, mình thì chọn "tìm kiếm theo điều kiện". 〈Trái〉 Mình đã tìm ở ga gần nhà trong mục "Khu vực / Ga / Vị trí hiện tại" và nhấn vào nút "Ngày và giờ" để chọn thời gian mà mình muốn đi. Ngoài ra, hãy nhấn vào "Menu, v.v." và chọn menu mong muốn. 〈Phải〉 Chọn "Cắt" và "Nhuộm màu" trong menu. TỪ VỰNG CÓ TRONG MENU カット: cắt カラー: nhuộm パーマ: làm xoăn 縮毛矯正(しゅくもう・きょうせい): duỗi thẳng tóc エクステ: nối tóc トリートメント: dưỡng tóc (hấp tóc) ヘッドスパ: mát xa da đầu Gói giảm giá khi sử dụng Coupon Khi mình tìm kiếm bằng cách ghi các từ như "khu vực", "ngày giờ" và "menu", thì đã tìm được 32 tiệm. Mình rất ngạc nhiên khi không biết gần nhà mình lại có nhiều tiệm làm tóc như vậy. Sau đó, mình đã vào tiệm mà mình quan tâm và đọc thông tin về tiệm đó. 〈Trái〉 Ưu điểm của việc đặt lịch hẹn trên Hot Pepper là bạn có thể sử dụng "coupon" (gói giảm giá). Sau khi đăng ký thành viên, bạn sẽ được thông báo qua email hoặc ứng dụng khi có chiến dịch. Ngoài ra cũng còn rất nhiều phiếu giảm giá khác nữa! Nếu bạn đến tiệm đó lần đầu tiên, hãy nhấn vào "Phiếu giảm giá cho lần ghé thăm đầu tiên" và nếu bạn đến tiệm đó từ lần thứ hai, hãy chọn "Phiếu giảm giá từ lần thứ hai". Có rất nhiều phiếu giảm giá cho bạn lựa chọn. 〈Phải〉 Ngoài ra còn có một số tiệm cung cấp một phiếu giảm giá rất tốt mang tên "Giảm giá sinh viên U24". Sinh viên quốc tế có thể sử dụng coupon này nhưng nhân viên của tiệm sẽ kiểm tra thẻ sinh viên của bạn, vì vậy đừng quên mang theo thẻ nhé. 〈Trái〉 Cũng có tiệm cung cấp phiếu giảm giá "0 yên". Điều này không có nghĩa là miễn phí cắt và nhuộm tóc, nhưng lời khuyên của thợ làm tóc thường là miễn phí. Bạn có thể nhận được lời khuyên mà không cần phiếu giảm giá, nhưng có thể dễ dàng hơn khi tư vấn bằng phiếu giảm giá. 〈Phải〉 Một số tiệm cung cấp phiếu giảm giá khoảng 2.000 yên cho "nhuộm" và "cắt". 〈Trái〉 Sau khi chọn được coupon (gói giảm giá), hãy nhấn "Đặt chỗ với coupon này". 〈Phải〉 Chọn ngày giờ. "◎" là ngày và giờ bạn có thể đặt chỗ trước. Nhấn chọn "◎" với ngày giờ bạn mong muốn để tiếp tục các bước tiếp theo. 〈Trái〉 Việc đặt chỗ đã hoàn tất và thông báo xác nhận đặt chỗ đã được gửi qua email (nội dung tương tự có thể xác nhận trên ứng dụng). Lúc này, hãy kiểm xem bạn có thể hủy lịch đến khi nào. Nếu bạn hủy sau thời hạn đó, bạn sẽ phải trả phí hủy. 〈Phải〉 Bạn cũng có thể đọc kinh nghiệm và chuyên môn của thợ làm tóc trước khi quyết định dùng phiếu giảm giá. Nếu bạn muốn chọn thợ làm tóc, hãy nhấn nút "Chỉ định và đặt chỗ". Có trường hợp bạn sẽ mất thêm phí chỉ định. Ngoài ra, sự chỉ định của bạn cũng có thể không được chấp nhận. Trải nghiệm làm tóc Tiệm mình đến lần này tên là VICTOIRE gần ga Higashimikuni (thành phố Osaka), tuyến Metro Osaka. Có 3 lý do mình chọn tiệm này. ✔︎ Gần nhà mình (tầm 5 phút đi bộ) = Hot Pepper sẽ hiển thị cho bạn vị trí của tiệm trên Google Maps. ✔︎ Quy mô của tiệm = Tiệm ghi có “3 chỗ ngồi”, mình nghĩ rằng tiệm yên tĩnh vì có lượng khách hàng vừa phải. ✔︎ Đánh giá về tiệm = Trên ứng dụng có phần đánh giá của người dùng trước đó và tiệm này đã được đánh giá 5 sao. 〈Trái〉 Giá của gói dịch vụ mình đặt hẹn trên Hot Beauty. 〈Phải〉 Giá của gói dịch vụ mà tiệm cung cấp. Gói mà mình đặt tại Hot Pepper là set “cắt + nhuộm + dưỡng tóc” với giá 6980 yên. Nếu cộng tổng từng dịch vụ niêm yết theo giá tại tiệm thì giá là 18,000 yên. Vì đây là giá của một gói dịch vụ nên giá rẻ hơn cũng là điều dễ hiểu, nhưng mình nghĩ coupon của Hot Pepper được giảm giá nhiều hơn nữa và cảm giác "có lời" hơn. Khi bước vào tiệm, anh quản lý đã chào mình với một nụ cười thân thiện. Anh ấy cũng cất túi và dẫn mình đến ghế ngồi. Anh ấy khoảng bốn mươi tuổi, là một người nhiệt tình và thân thiện. Trong lúc cắt tóc cho mình, anh ấy đã bắt chuyện để mình có thể thư giãn. Trước khi cắt tóc, mình đã điền vào một bảng câu hỏi khảo sát những mong muốn về kiểu tóc của bản thân. Đây là một tài liệu để trao đổi về các kiểu tóc. Nếu bạn không biết ghi như thế nào, hãy hỏi nhân viên hoặc không viết thì cũng không sao. Cũng có những tiệm không có bảng câu hỏi như vậy. Mình đã nói với anh quản lý là "Em muốn cắt ngắn khoảng 3 cm và giữ nguyên phần tóc mái". Thế nhưng, khi nhìn vào menu tóc, mình không biết nên cắt kiểu nào nên mình đã nhờ anh ấy tư vấn. Khi mình hỏi về màu tóc, anh ấy đã chọn giúp mình một số màu, sau đó mình chọn màu mình thích trong những màu đó. Vì mình là người nước ngoài, nên anh quản lý sử dụng tiếng Nhật dễ hiểu nhất có thể và còn hỏi mình đến từ đâu, vì vậy mình đã nói chuyện được khá nhiều. Tuy nhiên, nếu bạn không muốn nói chuyện, bạn có thể chọn "Không nói chuyện với nhân viên" khi đặt lịch hẹn bằng ứng dụng nhé. Tổng kết Trong bài viết này, mình đã giới thiệu cách đăng ký và sử dụng Hot Pepper Beauty, cũng như kể lại lần trải nghiệm đầu tiên của mình. Mình thấy ứng dụng này khá hữu ích và như một "người bạn" cái gì cũng biết, mọi người thấy thế nào? Nhân tiện, trang web và ứng dụng này cũng có phiên bản cho nam giới. Một bác biên tập viên U50 của KOKORO cũng rất thích trang web này. Nếu bạn chọn "Men's" trong khi tìm kiếm, rất nhiều tiệm làm tóc mà nam giới có thể đến sẽ hiện ra đấy. Bạn có thể tìm được một gói làm tóc giá rẻ nên vừa tiết kiệm một chút tiền, vừa tìm cho mình một tiệm cắt tóc ưng ý để có một kiểu tóc phù hợp, điều này chẳng phải quá tuyệt sao.

    26/10/2021

  • “Fukubukuro”: Túi quà may mắn đầu năm

    【Collaboration blog】 “Túi quà may mắn” là sản phẩm được bán vào những ngày đầu năm mới của Nhật Bản. Những chiếc túi này giống như những tấm vé số may mắn, bạn chỉ có thể thấy được bên trong có những gì khi đã mua nó. Thế nhưng, thời gian gần đây, họ đã bắt đầu bán những chiếc túi mà trước khi mua, người tiêu dùng sẽ biết được bên trong chứa những món đồ gì. Giá của những chiếc túi này có lẽ sẽ rẻ hơn khi bạn mua lẻ những sản phẩm có bên trong đó, thậm chí có cả những chiếc túi được được bán với mức chiết khấu cực khủng đấy. Điểm đặc biệt của túi may mắn và cảm giác háo hức khi mua Túi may mắn đã trở thành đặc sản của ngày Tết với ý nghĩa sâu sắc được gửi gắm trong đó, đấy chính là “những chiếc túi chứa đầy sự hạnh phúc". Đặc trưng lớn nhất của chiếc túi này là có giá “siêu hời". Bởi lẽ sẽ có những món đồ trong túi may mắn này có mức giá nhiều hơn cả số tiền bạn đã bỏ ra khi mua túi. Ví dụ với mức giá 5000 yên cho một chiếc túi may mắn, bạn có thể nhận được những sản phẩm có giá trị cao hơn 5000 yên đấy. Chiếc túi này còn có một điểm đặc biệt nữa là nó mang đến cho người mua sự “háo hức, mong chờ". Bạn sẽ rất phấn khích, mong đợi khi không thể biết được bên trong chiếc túi đó có những món đồ nào. Đó sẽ là cảm giác vui sướng khi mở ra đúng món đồ mình mong muốn hay sẽ là cảm giác hơi hụt hẫng một chút khi bốc phải những chiếc túi chứa đồ mình không thích. Vì vậy mới nói chiếc túi may mắn này chính là một hình thức bốc thăm, thử vận may đầu năm mới. Các loại túi quà may mắn và cách thức mua túi may mắn Những năm gần đây, túi may mắn đã được đa dạng hoá, có rất nhiều sản phẩm bên trong đó như quần áo, bánh kẹo thậm chí là đồ điện tử, điện thoại di động, v.v. Trong số các sản phẩm kể trên, những chiếc túi được ưa chuộng từ xưa tới nay là những chiếc túi may mắn chứa quần áo (đặc biệt là của những hãng thời trang nổi tiếng). Vì đây chính là cơ hội để sở hữu những món đồ của các nhãn hiệu thời trang lớn với giá rẻ nên hầu hết những người phụ nữ Nhật đã phải xếp hàng rất lâu từ sáng, nhất là vào ngày mùng 2 tháng 1 hàng năm. Có rất nhiều cửa hàng đang bán túi may mắn, để tránh cho dịch COVID-19 lan rộng, số lượng cửa hàng tiếp nhận đặt mua túi may mắn qua mạng đã tăng lên đáng kể. Đối với những chiếc túi được “săn đón” nhiều, cửa hàng sẽ phải áp dụng hình thức bốc thăm để chọn ra những người may mắn nhất. Sự kiện bốc thăm này được diễn ra vào khoảng tháng 11,12 trong năm. Chúng ta có thể mua chiếc túi may mắn này bằng 1 trong 3 cách như dưới đây. Hãy lưu ý đến thời hạn khi đặt chúng nhé. ・ Mua trên web và đồ sẽ được gửi về tận nhà của bạn. ・ Đặt trên web và sau đó đến cửa hàng lấy. ・ Đến trực tiếp cửa hàng để mua mà không cần đặt trước. Túi may mắn của Mister Donut Dù là một du học sinh nhưng mình quyết định “tậu” ngay một chiếc túi may mắn trong năm 2022 này. Với một người có niềm đam mê Pikachu như mình, khi biết được thông tin là Mister Donut có bán chiếc túi may mắn trong đó có bánh donut và đặc biệt là có kèm theo những món đồ giới hạn có hình Pikachu, mình đã không ngần ngại mà quyết định mua ngay! Túi may mắn của Mister Donut được bán từ ngày 26 tháng 12 năm 2021. Có 4 loại túi với 4 mức giá khác nhau (1000 yên, 2000 yên, 3000 yên và 5000 yên = chưa bao gồm thuế). Vì Pikachu là nhân vật mình yêu thích nên mình đã quyết định dùng 3000 yên để sở hữu chiếc túi may mắn này. Dòng người xếp hàng mua túi may mắn (trái) và túi may mắn của Mister Donut Những món đồ mà mình đã nhận được có giá cao hơn so với giá của chiếc túi may mắn mà mình đã mua, Chỉ sau 2 giờ đồng hồ mở bán, những chiếc túi may mắn này đã cháy hàng, như vậy đủ thấy sự hấp dẫn của chúng phải không nào. Thật may mắn vì mình đã có được chiến lợi phẩm ngay trong ngày mở bán đầu tiên. Mình đã rất ngạc nhiên khi thấy có đến 7 món đồ trong túi may mắn 3000 yên này, đó là: thẻ đổi bánh donut, 1 chiếc túi vải, 1 cuốn lịch, 1 quyển sổ tay ghi lịch trình, 1 chiếc ví nhỏ, 1 chiếc túi zipper và 1 cuộn băng dán Pikachu. ★ Đặc trưng của túi may mắn Mister Donut Một chiếc túi may mắn giá 3000 yên (chưa bao gồm thuế) sẽ có ・ 2 thẻ đổi bánh donut: loại bánh 160 yên (chưa bao gồm thuế) x 15 cái (tổng 4800 yên) ・ 8 phiếu ưu đãi đổi bánh donut có giá 130 yên (chưa bao gồm thuế) (khi mua 4 chiếc trở lên sẽ nhận được thêm 1 chiếc dưới dạng coupon, tổng 1040 yên) Chỉ mới tính riêng thẻ đổi bánh mà tổng số tiền đã lên đến 5840 yên rồi! Nếu tính đến cả giá trị của những món đồ Pokemon thì mình thấy lần mua sắm này thật sự rất hời. Túi vải thân thiện với môi trường (50cm×39.5cm) Lịch năm 2022 Sổ ghi chép lịch trình (01/2022 - 03/2023) Bên trong sổ ghi chép lịch trình 2 trang cuối của cuốn sổ có đính kèm phiếu đổi bánh donut (8 phiếu giá 130 yên) Ví nhỏ Túi zipper Cuộn băng dán hình Pikachu 2 thẻ đổi bánh donut Đối với thẻ đổi những chiếc bánh donut có giá 160 yên trở xuống, bạn có thể sử dụng nó tại tất cả các cửa hàng của Mister Donut trên toàn quốc. Hơn nữa, phải đổi hết 15 cái trong một lần nên mình nghĩ là mình sẽ thưởng thức nó cùng với nhiều người. Những chiếc túi may mắn được bán trong siêu thị Những chiếc túi may mắn của các hãng nổi tiếng như Mister Donut hay Starbuck đều được ưa chuộng và săn đón rất nhiều nhưng mới đây, túi may mắn đã được bán cả trong những trung tâm thương mại. Biên tập viên của blog này (người Nhật) đã đi một vòng siêu thị AEON vào ngày mùng 1 tháng 1 năm 2022 vừa qua. Chỉ trong ngày mùng 1 tháng 1, tất cả các hệ thống siêu thị AEON của Osaka đã mở chiến dịch bán “xe đẩy hàng may mắn". Bên trong “xe đẩy hàng may mắn” này sẽ có ・ Mì ăn liền ( Kitsune Udon) × 12 hộp ・ Cơm ăn liền (200g) × 5 gói ・ Bánh baumkuchen hình vòng nhiều lớp ・ Nước lọc 2ℓ × 6 chai ・ Gia vị nấu cà ri ・ Sốt Mayonnaise (400g) ・ Bánh kẹo (Bỏng) ・ Bia đóng lon (350 mℓ) ×24 lon Giỏ hàng này có giá là 6000 yên (chưa bao gồm thuế). Mình đã tự hỏi là so với việc mua lẻ những món đồ trên thì việc mua giỏ hàng may mắn này liệu có lời hơn không? Vì vậy, mình đã quyết định đi quanh khu vực bán đồ ăn đó và tìm hiểu giá của từng món đồ. Tìm và xem giá từng món đồ có trong “xe đẩy hàng may mắn” khi được bán riêng lẻ Dưới đây là kết quả: Mì ăn liền ( Kitsune Udon) × 12 hộp 108 yên × 12 = 1296 yên Cơm ăn liền (200g) × 5 gói 578 yên Bánh baumkuchen hình vòng nhiều lớp 238 yên Nước lọc 2ℓ × 6 chai 428 yên Gia vị nấu cà ri 198 yên Sốt Mayonnaise (400g) 198 yên Bánh kẹo (Bỏng) 90 yên Bia đóng lon (350 mℓ) × 24 lon 3830 yên Tổng 6856 yên Tổng tất cả các món đồ là 6856 yên. Mặc dù cũng có nhiều sản phẩm có mức giá ưu đãi từ ban đầu nhưng nếu mua giỏ hàng may mắn này, bạn sẽ được giảm thêm 856 yên nữa đấy! Tại quầy bán thực phẩm, các sản phẩm khác như là bánh kẹo, mì hộp hay bột canh cũng đang được bày bán dưới dạng túi quà may mắn. Không chỉ thế, những món đồ dùng hàng ngày cũng được bày bán như vậy đấy. Túi quà may mắn của Acecook là 11 hộp mì với giá 1000 yên Túi may mắn của hãng chocolate cao cấp GODIVA có giá 2000 yên Có rất nhiều túi may mắn tại quầy nhu yếu phẩm hàng ngày như bột giặt, kem đánh răng Ví dụ của (túi may mắn) các sản phẩm liên quan đến giặt giũ Tổng kết Vậy là chúng mình đã giới thiệu cho các bạn tất tần tật về Fukubukuro - túi may mắn rồi đấy. Với đặc trưng là sự bí ẩn - không biết trước được có gì bên trong mà túi may mắn đã mang lại cho người mua cảm giác háo hức, hồi hộp khi mở túi quà. Hơn nữa, cũng có cả những chiếc túi với mức chiết khấu vô cùng lớn. Vậy thì nhân dịp đầu năm mới này, tại sao các bạn du học sinh, thực tập sinh lại không sở hữu một túi quà may mắn với giá “siêu hời" cho riêng mình nhỉ?

    13/01/2022

Đơn vị vận hành

Nhà tài trợ Bạch Kim

Đơn vị hỗ trợ

  • Đại sứ quán Nhật Bản tại Việt Nam
  • Trung tâm Giao lưu Văn hoá Nhật Bản tại Việt Nam
  • Văn phòng JNTO Hà Nội
  • Liên đoàn kinh tế vùng Kansai
  • Hội Việt Nam (JAVN)
  • Hội hỗ trợ Tomoiki Việt Nhật
  • Hiệp hội phát triển giao lưu nguồn nhân lực quốc tế

Đơn vị hợp tác

Tổ chức hỗ trợ du học sinh
Nhật Bản (JASSO)

Mạng lưới luật sư cho lao động người nước ngoài

WA.SA.Bi.

Danh mục

  • Khác biệt văn hoá

    Khác biệt văn hoá

  • Sinh hoạt - Chi phí

    Sinh hoạt - Chi phí

  • Xuất nhập cảnh - Visa

    Xuất nhập cảnh - Visa

  • Làm thêm - Xin việc

    Làm thêm - Xin việc

  • Bốn mùa - Du lịch

    Bốn mùa - Du lịch

  • Hỗ trợ người nước ngoài

    Hỗ trợ người nước ngoài

  • Cộng đồng

    Cộng đồng

  • Bí quyết học tiếng Nhật

    Bí quyết học tiếng Nhật

  • Y tế - Sức khoẻ

    Y tế - Sức khoẻ

  • Nhà hàng - Siêu thị Việt

    Nhà hàng - Siêu thị Việt

  • Thực tập kỹ năng

    Thực tập kỹ năng

  • Kỹ năng đặc định

    Kỹ năng đặc định

  • Nhân lực chất lượng cao

    Nhân lực chất lượng cao

  • Du học

    Du học

  • Phòng chống thiên tai

    Phòng chống thiên tai